www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Behind the name lies a tall tale

By Wang Zhuoqiong | China Daily | Updated: 2017-11-02 11:27
Share
Share - WeChat

People stand outside a McDonald's restaurant in Beijing.AFP

What's in a name? Plenty-and the bard, if he were alive and in China, may well agree, looking at foreign companies in the mainland.

There was a time when they would adopt posh-sounding Chinese equivalents of their names to make a deep impression on the Chinese consumer mind. That was key to their mystique, pull, image and the perception that they were exalted, different.

Maybe not anymore. Take McDonald's. Known for its iconic golden arches, the company recently changed its corporate name (which appears in legal documents) to Jin Gong Men. That may sound like a transliteration of golden arches, if a bit unfashionable (in the eyes of millions of Chinese netizens).

In August, McDonald's announced the completion of a strategic partnership with CITIC Ltd, CITIC Capital Partners and The Carlyle Group. CITIC and CITIC Capital will hold a majority stake in the new company.

"The change of its license name could be the Chinese shareholders' decision to reflect the Chinese ownership," said Amanda Liu, vice-president and creative director of Labbrand, a brand consultancy. Labbrand has rolled out popular Chinese brand names for companies such as Walt Disney Co's Marvel and LinkedIn.

For example, BelVita, the healthy biscuit brand, calls itself Bei Lang (meaning Baking A Bright Day) in Chinese. Professional networking site LinkedIn goes by the moniker Ling Ying (Leading Elite); Marvel is Man Wei (Comic Power).

A good Chinese name means the efforts and change adapted by the brand for the Chinese market, said Liu. "A Chinese brand name shows respect and forges closer emotional connections with consumers," she said.

But it is not absolutely essential for foreign companies to have a Chinese brand name. For example, IBM, Zara and H&M have made a big impression in China despite using their English names. "The name has to be simple and easy to pronounce," said Liu.

A Chinese name could also go south. For example, two years after Airbnb launched its business in China, the hospitality firm adopted its Chinese name Ai Bi Ying, which means welcome each other with love. The name was considered largely by netizens as hard to pronounce and understand. Some have even questioned the company's localization level in China.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 欧美精品在线一区二区三区 | 久久精品国产欧美日韩99热 | 亚洲欧美日韩国产 | 日韩精品特黄毛片免费看 | 亚洲精品国产成人一区二区 | 欧美成人久久一级c片免费 欧美成人看片黄a免费 | 亚洲天堂一区二区在线观看 | 直接在线观看的三级网址 | 在线视频精品一区 | 亚洲精品美女视频 | 国产成在线观看免费视频成本人 | 国产一级精品视频 | 上海一级毛片 | 国产特黄1级毛片 | 欧美性欲视频 | 97公开视频 | avhd101天天看新片 | 成人男女啪啪免费观看网站 | 成人综合婷婷国产精品久久免费 | 国产精品久久成人影院 | 久久精品久久久久 | 国产a一级毛片含羞草传媒 国产a自拍 | 性久久久久 | 老鸭窝 国产 精品 91 | 激情性爽三级成人 | 99在线免费观看视频 | 最新国产午夜精品视频成人 | 真实国产精品视频国产网 | 久久久一本精品99久久精品66 | 成人毛片18女人毛片免费 | 加勒比在线视频 | 在线观看99| 日本免费在线 | 美女扒开腿被男人猛视频 | 亚洲理论片在线中文字幕 | 久久久亚洲天堂 | 在线免费观看成年人视频 | 自拍偷拍欧美视频 | 久草免费在线视频 | 欧美一级毛片在线一看 | 久草网视频 |