久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

BRICS Literature Forum facilitates more cultural exchanges

By Li Wenrui | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-12-25 10:00
Share
Share - WeChat
Nobel Prize laureate Mo Yan makes the keynote speech at the opening ceremony of 2017 BRICS Literature Forum in Zhuhai, Guangdong province, Dec 15. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

Following the fruitful BRICS National Summit held in Xiamen, Fujian province in September, South China was greeted by another international cultural gathering last week in Zhuhai of Guangdong province, marking a big step toward literary communication among the BRICS nations of Brazil, Russia, India, China and South Africa.

Taking place on the Zhuhai campus of Beijing Normal University, the forum invited nearly 40 writers and scholars from all five BRICS countries to share their voices and inspire new thinking on the future of both domestic and world literature.

New era, new experience, new vision

In the keynote speech by novelist Mo Yan, the Nobel Prize laureate proposed a new vision for world literature that centers on its unadorned appeal to humanity.

"Our world has witnessed a lot of transformations in the past four decades. Old experiences and understandings were overturned. But puzzles just seem to keep coming. It's the calling of every generation of writers to figure out a new way of writing."

Mo then quoted his late friend Shi Tiesheng, a renowned Chinese novelist with a paralysis of both legs, that "infinity is created in our minds. Only by looking into our hearts can we truly find a new perspective, a new story."

Jidi Majia, vice-chairman of the Chinese Writers Association, added a layer of cultural significance to the cooperation among BRICS countries. "BRICS, which represents great vitality and a bright future, has made its name in the global community," he said.

"Regular communication should penetrate various aspects of our nations, especially for cultural exchanges. As President Xi once said, we should 'create a community of shared future for mankind.'"

Translation fosters transnational literature

To enhance cross-cultural literary exchanges, translation and translator must build bridges overcoming language barriers. Joao Cezar de Castro Rocha, president of the Brazilian Association of Comparative Literature, placed the task of translating at the center of transnational literatures.

"Translators' work goes across cultures and literatures," Rocha said. "For instance, two Brazilian writers, Machado de Assis and Haroldo de Campos, introduced many Chinese traditional poems to Brazilian readers based upon translations from other languages. I think this is a key element in transnational literatures."

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 波多野结衣视频在线观看地址免费 | 在线免费观看毛片网站 | 国内精品一区二区 | 港台三级在线观看 | 欧美8888| 成年人在线免费 | 亚洲综合日韩精品欧美综合区 | 欧美另类交视频 | 欧美激情伦妇在线观看 | 成年人在线免费观看网站 | 一区二区三区久久精品 | heyzo北条麻妃久久 | 久久久视 | 毛片视频在线免费观看 | 欧美黄色网络 | 欧美特黄高清免费观看的 | 91青青国产在线观看免费 | 波多野结衣一区二区 | 好吊色综合网天天高清 | 亚洲欧美另类自拍 | 国产好片无限资源 | 免费一级肉体全黄毛片高清 | 免费又黄又爽又猛大片午夜 | 久久精品国产99国产精品 | 天天夜天干天天爽 | 欧美另类综合 | 国产美女拍拍拍在线观看 | 无码孕妇孕交在线观看 | 精品a视频 | 精品400部自拍视频在线播放 | 特色黄色片 | 欧美天堂 | 成人毛片免费视频播放 | 亚洲欧美国产日韩天堂在线视 | 国产99久久 | 手机看a | 亚洲欧美国产视频 | 久久国产美女免费观看精品 | 久久精品a一国产成人免费网站 | 亚洲精品福利一区二区三区 | 中文字幕在线免费观看 |