久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Folk art helps inspire fight against outbreak

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2020-02-18 07:30
Share
Share - WeChat
Pingshu artist Liu Lanfang. [Photo provided to China Daily]

Artist Liu Lanfang is known for bringing Yue Fei, a patriotic military commander of the Southern Song Dynasty (1127-1279), back to life with pingshu, a traditional art form of storytelling.

Since its premiere in 1979 by a radio station in Anshan, Liaoning province, the classic pingshu piece, The Legend of Yue Fei, has become one of the most popular performances among Chinese audiences. Liu has performed the piece at theaters, radio stations and TV stations over the past 40 years.

Now, at 76, Liu, who celebrated her 60-year career anniversary last year, has released a new work online, which tells the story about Zhong Nanshan, a respiratory expert who is leading a government panel of experts to help control the coronavirus epidemic.

Written by Liu and her apprentices, the piece, about 6 minutes long, tells the story of 84-year-old Zhong, who has been working on the front line since the viral outbreak.

"I received a phone call from an audience the other day, who suggested that I tell stories of people working on the front line of the battle to contain the epidemic," says Liu.

"That's exactly what I was thinking about."

"I am a big fan of Zhong. He played a major role in overcoming the 2002-03 SARS outbreak in China and now he is still a hero battling against the novel coronavirus pneumonia. We all trust him."

The traditional Chinese art form of pingshu was born in the Song Dynasty (960-1279) and has been popular mostly in northern China. In 2008, pingshu was inscribed as part of the country's intangible cultural heritage.

In the pingshu tradition, the performer usually recounts a legendary hero from Chinese folk tales or novels, by using different voices and body gestures as well as adding background information and commentary.

Liu collected news reported about Zhong and turned it into oral renditions. Usually the performer wears a traditional gown during his or her performance and sits behind a desk equipped with a folding fan and a wooden block, which is used like a gavel to attract attention. However, since the video was homemade, Liu gave the performance in her study room.

Born in Liaoyang, Liaoning province, Liu was introduced to pingshu by her mother, an artist of Liaoning dagu, a traditional storytelling art form of singing to the accompaniment of drum beating.

Liu learned pingshu at age 13 when few women practiced the art form. It's a demanding profession, which combines writing, acting, commentary and hours of memorization.

At 15, Liu joined in a local folk art troupe of Anshan and received a five-year-long training in pingshu.

"The reason why the old art form is alive today is that the stories told by the performers are captivating, which are not only entertaining but also educating and inspiring," says Liu. "It can be enjoyed everywhere, at home, on radio, or driving."

Liu hasn't slowed down despite her age. She has been dedicated to promoting pingshu among young Chinese and mentoring apprentices.

Since the viral outbreak, she led her apprentices to write stories about people's lives during the difficult times and turned them into pingshu performances, which aims at offering comfort and encouragement to the public.

Pingshu artist Wang Fengchen, 38, also wrote stories about the fight against the outbreak. One of his works, titled Waiting for You, is about the doctors and nurses working in Wuhan, Hubei province, the epicenter of the outbreak.

Since it was released on Jan 31, the work has been played for over 500,000 times on a popular podcast platform, Himalaya FM.

"I enjoyed listening to pingshu as a child because I was fascinated about the heroes' stories told by the performers. Now, we have heroes in our real lives," says Wang, who started to learn the art form in 2006 and gives performances along with other young artists regularly in Beijing.

Pingshu is one type of quyi, or traditional Chinese folk art. According to Li Weijian, president of Beijing Quyi Artists Association, by Feb 13, Chinese quyi artists have created over 100 pieces of works, including xiangsheng (cross-talk), ballad singing and kuaishu (clapper talk), dedicated to people working on the front line of the epidemic.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 久久成人性色生活片 | 精品日韩二区三区精品视频 | 天堂在线www网亚洲 天堂在线视频网站 | 国产成人精品亚洲日本语音 | 99热久久免费精品首页 | 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国 | 亚洲免费国产 | 成人一级免费视频 | 尹人香蕉久久99天天拍 | 久久视频这里只精品3国产 久久视频这里只有精品 | 丁香久久 | 一级做a爰 | 性欧美高清come | 男女在线免费视频 | 成人影院人人免费 | 日韩精品一区二区三区中文字幕 | 日本一级毛片视频无遮挡免费 | www.三级| 视频精品一区二区三区 | 国产成人高清亚洲一区91 | 美国亚洲成年毛片 | 99精品免费久久久久久久久日本 | 欧洲一级毛片 | 免费看一级毛片欧美 | 欧美日韩精品国产一区在线 | 亚洲狠狠狠一区二区三区 | 美女黄页网 | 视频一区在线 | 欧美日韩亚洲v在线观看 | 免费成年人视频网站 | 国产乱码精品一区二区三区中 | 国产成人啪精品 | 国产99在线播放 | 亚洲精品国产成人7777 | 欧美性f| 国产中文99视频在线观看 | 亚洲午夜国产精品 | 欧美精品在线视频 | 欧美精品片在线观看网站 | 成人毛片免费在线观看 | 精品久久久久久无码中文字幕 |