www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

chinadaily.com.cn
Home
News
Celebration
HK Today
HK in Retrospect
Video
Photo
Search
HK 10 Years > Key Documents

Basic law of HKSAR
(www.info.gov.hk)

Chapter II : Relationship between the Central Authorities and the Hong Kong Special Administrative Region

Article 12

The Hong Kong Special Administrative Region shall be a local administrative region of the People's Republic of China, which shall enjoy a high degree of autonomy and come directly under the Central People's Government.

Article 13

The Central People's Government shall be responsible for the foreign affairs relating to the Hong Kong Special Administrative Region.

The Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China shall establish an office in Hong Kong to deal with foreign affairs.

The Central People's Government authorizes the Hong Kong Special Administrative Region to conduct relevant external affairs on its own in accordance with this Law.

Article 14

The Central People's Government shall be responsible for the defence of the Hong Kong Special Administrative Region.

The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible for the maintenance of public order in the Region.

Military forces stationed by the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region for defence shall not interfere in the local affairs of the Region. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may, when necessary, ask the Central People's Government for assistance from the garrison in the maintenance of public order and in disaster relief.

In addition to abiding by national laws, members of the garrison shall abide by the laws of the Hong Kong Special Administrative Region.

Expenditure for the garrison shall be borne by the Central People's Government.

Article 15

The Central People's Government shall appoint the Chief Executive and the principal officials of the executive authorities of the Hong Kong Special Administrative Region in accordance with the provisions of Chapter IV of this Law.

Article 16

The Hong Kong Special Administrative Region shall be vested with executive power. It shall, on its own, conduct the administrative affairs of the Region in accordance with the relevant provisions of this Law.

Article 17

The Hong Kong Special Administrative Region shall be vested with legislative power.

Laws enacted by the legislature of the Hong Kong Special Administrative Region must be reported to the Standing Committee of the National People's Congress for the record. The reporting for record shall not affect the entry into force of such laws.

If the Standing Committee of the National People's Congress, after consulting the Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region under it, considers that any law enacted by the legislature of the Region is not in conformity with the provisions of this Law regarding affairs within the responsibility of the Central Authorities or regarding the relationship between the Central Authorities and the Region, the Standing Committee may return the law in question but shall not amend it. Any law returned by the Standing Committee of the National People's Congress shall immediately be invalidated. This invalidation shall not have retroactive effect, unless otherwise provided for in the laws of the Region.

Article 18

The laws in force in the Hong Kong Special Administrative Region shall be this Law, the laws previously in force in Hong Kong as provided for in Article 8 of this Law, and the laws enacted by the legislature of the Region.

National laws shall not be applied in the Hong Kong Special Administrative Region except for those listed in Annex III to this Law. The laws listed therein shall be applied locally by way of promulgation or legislation by the Region.

The Standing Committee of the National People's Congress may add to or delete from the list of laws in Annex III after consulting its Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region and the government of the Region. Laws listed in Annex III to this Law shall be confined to those relating to defence and foreign affairs as well as other matters outside the limits of the autonomy of the Region as specified by this Law.

In the event that the Standing Committee of the National People's Congress decides to declare a state of war or, by reason of turmoil within the Hong Kong Special Administrative Region which endangers national unity or security and is beyond the control of the government of the Region, decides that the Region is in a state of emergency, the Central People's Government may issue an order applying the relevant national laws in the Region.

Article 19

The Hong Kong Special Administrative Region shall be vested with independent judicial power, including that of final adjudication.

The courts of the Hong Kong Special Administrative Region shall have jurisdiction over all cases in the Region, except that the restrictions on their jurisdiction imposed by the legal system and principles previously in force in Hong Kong shall be maintained.

The courts of the Hong Kong Special Administrative Region shall have no jurisdiction over acts of state such as defence and foreign affairs. The courts of the Region shall obtain a certificate from the Chief Executive on questions of fact concerning acts of state such as defence and foreign affairs whenever such questions arise in the adjudication of cases. This certificate shall be binding on the courts. Before issuing such a certificate, the Chief Executive shall obtain a certifying document from the Central People's Government.

Article 20

The Hong Kong Special Administrative Region may enjoy other powers granted to it by the National People's Congress, the Standing Committee of the National People's Congress or the Central People's Government.

Article 21

Chinese citizens who are residents of the Hong Kong Special Administrative Region shall be entitled to participate in the management of state affairs according to law.

In accordance with the assigned number of seats and the selection method specified by the National People's Congress, the Chinese citizens among the residents of the Hong Kong Special Administrative Region shall locally elect deputies of the Region to the National People's Congress to participate in the work of the highest organ of state power.

Article 22

No department of the Central People's Government and no province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government may interfere in the affairs which the Hong Kong Special Administrative Region administers on its own in accordance with this Law.

If there is a need for departments of the Central Government, or for provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the Central Government to set up offices in the Hong Kong Special Administrative Region, they must obtain the consent of the government of the Region and the approval of the Central People's Government.

All offices set up in the Hong Kong Special Administrative Region by departments of the Central Government, or by provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the Central Government, and the personnel of these offices shall abide by the laws of the Region.

For entry into the Hong Kong Special Administrative Region, people from other parts of China must apply for approval. Among them, the number of persons who enter the Region for the purpose of settlement shall be determined by the competent authorities of the Central People's Government after consulting the government of the Region.

The Hong Kong Special Administrative Region may establish an office in Beijing.

Article 23

The Hong Kong Special Administrative Region shall enact laws on its own to prohibit any act of treason, secession, sedition, subversion against the Central People's Government, or theft of state secrets, to prohibit foreign political organizations or bodies from conducting political activities in the Region, and to prohibit political organizations or bodies of the Region from establishing ties with foreign political organizations or bodies.


 12345678910111213  

Theme Song of the 10th Anniversary of HKSAR
Hong Kong Handover - Flag ceremony
British Retreat
Hong Kong Handover - Prince Charles' Speech
Hong Kong Handover - Jiang Zemin's speech
Hong Kong Handover - honor guards and leaders
More Video
     

Copyright 1995-2007. All rights reserved.
The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC).
Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.

 

 

主站蜘蛛池模板: 男人的天堂视频在线 | 在线观看日本永久免费视频 | 亚洲一区二区三区免费观看 | 韩国一级淫片视频免费播放 | 国产4tube在线播放 | 成年女人毛片免费播放视频m | 国产精品亚洲四区在线观看 | 91极品尤物 | 国产在亚洲线视频观看 | 欧美8888| 久久久99精品免费观看精品 | 欧美在线香蕉在线现视频 | 国产一级片网址 | 久热国产视频 | 顶级毛片在线手机免费看 | 亚洲一区二区三 | 欧美大狠狠大臿蕉香蕉大视频 | 欧美一区二区三区在线观看 | 看黄网址 | 免费观看视频成人国产 | 日韩一级影片 | 精品久久香蕉国产线看观看亚洲 | 日韩一区国产二区欧美三 | 中文字幕在线播 | 三级网站国产 | 午夜国产理论 | 精品久久香蕉国产线看观看亚洲 | 久久一区二区三区免费播放 | 91成人在线视频 | 天天爱天天做天天爽天天躁 | 三级黄色毛片网站 | 国产精品免费久久 | 男人天堂网在线 | 扒开双腿猛进入喷水免费视频 | 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 日韩一品在线播放视频一品免费 | 全部aⅴ极品视觉盛宴精品 全部免费a级毛片 | 日韩欧美二区 | 日韩国产欧美在线观看一区二区 | 久久99精品久久久久久青青91 | 亚洲天堂视频在线观看 |