www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Standards to improve English signage

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2017-06-21 07:23

China released its first national standards on the use of English in public service areas on Tuesday in an effort to eradicate errors and provide better services to English speakers.

The standards include principles on the use of English - including translations from Chinese - in 13 public sectors, including transportation, tourism, entertainment, sports and education.

They include avoiding word-for-word translations, rarely used vocabulary and expressions that damage the image or interests of China or other nations.

The standards, jointly released by China's Standardization Administration, the Ministry of Education and the State Language Commission, will be adopted on December 1.

They also include more than 3,700 recommended English translations for Chinese commonly used in public service sectors.

"With deepening reform and opening-up, and intensified international exchanges in China, foreign language services for public sectors are still inadequate, and misuse and mistranslation happen frequently," said Tian Shihong, head of the Standardization Administration.

"Improving standardization in languages is necessary for us to promote opening-up at a higher level and improve China's international image."

Du Zhanyuan, vice-minister of education, said the standards are expected to improve foreign language services and regulation of Chinese-English translation in public service areas.

Tian Lixin, an official helping supervise language use at the Ministry of Education, said formulation of the standards started in 2011, with the participation of prominent foreign language experts from China and native English-speaking countries.

"We hope the standards will improve the use of English in public service sectors for better communication," said Chai Mingjiong, chief expert for formulation of the standards and former president of the Graduate Institute of Interpretation and Translation at Shanghai International Studies University.

"With more and more foreigners in China, the English used for public services is not satisfactory. There are excessive mistranslations and sometimes they are a laughingstock or even result in the opposite meaning," Chai said.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲免费视频在线观看 | 日本久操| 男女毛片免费视频看 | 欧美国产日韩在线播放 | 亚洲视频手机在线 | 免费特黄视频 | 国产一级免费视频 | 欧美激情亚洲 | 日韩欧美印度一级毛片 | 亚洲视频成人 | 久久久久久久99久久久毒国产 | 中文在线视频 | a毛片免费全部播放完整成 a毛片免费全部在线播放毛 | 日本三级香港三级三级人 | 亚洲黄a | 一级女性全黄生活片免费 | 欧美成人手机在线 | 国产成人av性色在线影院 | 国产精品国产三级国产an | 一级片中文字幕 | 中文字幕亚洲综合久久男男 | 国产精品一区二区资源 | 韩国日本一级毛片免费视频 | 国产成人精品曰本亚洲 | 久久国产欧美另类久久久 | 亚洲欧洲国产精品 | 日本毛片免费看 | 特黄特色一级特色大片中文 | 国产欧美日韩视频在线观看一区二区 | 欧美成免费 | 亚洲高清在线观看看片 | 亲子乱子伦xxxx | 久草视频精品在线 | 日韩在线二区全免费 | 女在床上被男的插爽叫视频 | 国内偷拍免费视频 | 久草视频在线观 | 亚洲精品成人一区二区aⅴ 亚洲精品成人一区二区www | 亚洲性在线 | 久久精品国产99精品最新 | 久久精品免费观看 |