www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

City of languages, a Babel of books

By Sarah Maslin Nir ( The New York Times ) Updated: 2012-09-17 11:13:13
City of languages, a Babel of books

At Mansoor Book Store, the best seller is the autobiography of Pervez Musharraf, the former president of Pakistan. Victor J. Blue for The New York Times

The Chinese immigrants in Queens devour books with titles like "Romantic Flower" and "The Heart With a Million Knots."

In Greenpoint, a Polish enclave in Brooklyn, a bookseller cannot keep a tell-all by the wife of an adored Polish politician on the shelves.

In the Babel that is New York City, where nearly 200 languages are spoken and read within the public school system and nearly 40 percent of the population was born abroad, literary tastes among immigrant cultures turn out to be as different as their cuisines.

But what is popular in foreign languages is not always what is selling well back home in Bahrain or Bucharest. Sometimes they are books that are contraband under authoritarian regimes. Sometimes readers far from home seek out the classics as comforting reminders of their roots. Still others delve into their new culture with translations of classics like "Adventures of Huckleberry Finn."

American best sellers in translation are not in demand. For example, on a day in August, there were 1,120 holds, or requests, for the New York Public Library's 121 English-language hard copies of "Fifty Shades of Grey," the runaway best seller. But there was no wait for the library's 20 Spanish-language e-book versions.

"There are very different cultural tastes," said Jason Baumann, the coordinator of world languages for the New York Public Library, which serves Manhattan, the Bronx and Staten Island.

Scanning the usual industry indicators like Publishers Weekly magazine will not reveal what will be popular for New Yorkers from say, Mali or Nepal. Mr. Baumann relies instead on the expertise of foreign-language booksellers based in the United States to figure out what is hot in a particular country.

At Saint Petersburg Trade House in Brighton Beach, classical Russian literature in Russian is requested daily, said Violet Lazareva, the store's literary consultant. "All the parents teach their children that they should read Russian classics in Russian," Ms. Lazareva said. "They're better in Russian, really."

Many immigrant children do not read their parents' languages, said Andrzej Szymanik, the owner of Polish Bookstore and Publishing in Greenpoint. "Teenagers don't come to the store. They don't read in Polish if they live here. They forget. That's the fact of life."

City of languages, a Babel of books

But Chinese-speaking teenage girls come out in force in the Flushing neighborhood branch of the Queens library, as do their mothers and some men.

They sit cross-legged on the floor, thumbing through hundreds of slim volumes of highly addictive serial romance novels from Taiwan.

The most popular serialized Chinese-language romance was checked out about 300 times in the library system in June.

Also popular are contentious or scandalous books, as New Yorkers seek to keep up with books that have relatives back home talking.

At Mansoor Book Store in Jackson Heights, a neighborhood of Queens with many Indians and Pakistanis, the best seller is the autobiography of Pervez Musharraf, the former Pakistani president. At the Polish bookstore in Greenpoint, it is an autobiography by the wife of Lech Walesa that exposes the cracks in their family life.

At Slovak-Czech Varieties, a tiny store at the Queens-side foot of the Pulaski Bridge, there are books by Jozef Heriban, stocked because of the sensation he caused in Slovakia as one of its first authors to use homosexual protagonists, said Barbora Mina, 26, an employee.

Many request books that are censored in their homelands. At a Chinatown bookstore that supplies many of the New York Public Library's Chinese-language books, visiting tourists often ask for books that are considered subversive or anti-Communist and are not available at home.

But as the readership of physical books is replaced by tablets and e-readers and the Internet's myriad distractions, the foreign-language book industry has also been affected. Three years ago, Mr. Szymanik of the Greenpoint bookshop said, he turned to selling Polish foods over the Internet from his base at the store, because book sales slumped.

The bookstore's current best seller, he said, is kielbasa.

The New York Times

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 欧美成人私人视频88在线观看 | 一级片 mp4| 亚洲国产欧美精品 | 深夜在线观看大尺度 | 亚洲日韩精品欧美一区二区一 | 波多野结衣视频在线观看地址免费 | 在线永久免费观看黄网站 | 亚洲国内精品自在线影视 | 青青自拍 | 久久精品国内一区二区三区 | 久久久久久青草大香综合精品 | 国产网站在线看 | 国产美女精品一区二区三区 | 日韩精品福利视频一区二区三区 | 久久精品国产一区 | 欧美精品亚洲一区二区在线播放 | 怡红院精品视频 | 国产成人aaa在线视频免费观看 | 99爱视频免费高清在线观看 | 99爱在线精品视频网站 | 国产v片在线播放免费观 | 欧美视频精品在线观看 | 九九久久精品 | 亚洲免费网站观看视频 | 欧美性精品hd在线观看 | 久久高清一区二区三区 | 草久网| 国产免费一级在线观看 | 美女视频黄a视频美女大全 美女视频黄a视频免费全程 | 欧美性另类69xxxx极品 | 亚洲专区视频 | 国产手机在线国内精品 | 午夜神马视频 | 一级一级 a爱片免费视频 | 色青青草原桃花久久综合 | 另类欧美视频 | 在线看免费观看韩国特黄一级 | 狠狠色丁香婷婷综合 | 日本草草视频在线观看 | 毛片欧美| 欧美日韩一区二区三区免费不卡 |