www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

German sinologist presents 1st complete translation of China's crown-jewel classic

Xinhua | Updated: 2017-08-17 16:31

"It is as if the Song of the Nibelungs in the form of Tolkien's Lord of the Rings had come upon us; Game of Thrones is kindergarten when compared with it."

It was the introduction of China's crown-jewel ancient literature, Romance of the Three Kingdoms, by German newspaper Die Welt in an article, following the publication of the first complete German translation of the classic by sinologist Eva Schestag.

Prior to this edition, presented by S. Fisher publishing house earlier this year with the name of Die Drei Reiche (meaning Three Kingdoms in English), only 35 of the total 120 chapters had been translated into German by sinologist Franz Kuhn in the mid 20th century.

"It goes without saying that it was an honor and pleasure at the same time to have a chance to dedicate six years to the translation of this book," Schestag told Xinhua in an inclusive interview, adding the importance of this classic as well as the lack of a full-length German translation were motivations behind her work.

"It's a key to understanding the Asian culture," she said. Besides, the novel is so popular in China that the history of Three Kingdoms comes alive even in modern times through an array of media renditions, including movies, TV series, video games, and board games, Schestag wrote in the postface of her book.

Looking back into the translation process, Schestag still recalled what a daunting task it seemed when she first started. "It almost took my breath away, when I opened page 1 of about 2,000 to be translated - as if looking up from the foot of a high and steep mountain up to the peak."

Since 2011 when she was officially commissioned with the translation, she had stayed for a long time at Looren Translators' House, a translators' residence nestled in the pre-alpine mountains in Switzerland, to retreat from almost all obligations other than translating.

The Romance of Three Kingdoms, acclaimed as one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature, is set in a tumultuous history across the second and third century AD when feudal lords of three states scramble for the rule of China following the decline of Han Dynasty (206 BC-AD 220).

The novel depicts plots, intrigues, battles, military strategies, lives of feudal lords, and original Han Dynasty poems and prose, and above all, the Confucian values of loyalty and "Yi", a term that generally translates into justice but means a variety of virtues.

Schestag believed the novel can only be paralleled with by Homer's Odyssey in terms of its influence and significance. "These two literary works are comparable on the basis of the complexity of the plot and subplots and, last but not least, their influence on the subsequent literature of their respective cultural areas."

Also like Odyssey, Romance of Three Kingdoms is embedded with a motif that transcends time and national borders. To Schestag, the motif of this Chinese classic is the clash between tradition, order and values as inherited by the forefathers, and pragmatism, necessary to adapt to the changing requirements of the modern world.

Apart from this motif, the strategies applied to outwit the enemy, opposing values like loyalty and pragmatism, courage and recklessness as discussed in the novel are all elements that make the book "relevant and interesting at all times and for all peoples".

Schestag would not rest on the laurels of translating of this monumental work, but will continue introducing ancient Chinese literature to the German language world, perhaps, with a translation of Shiji, or Records of the Grand Historian, another monumental history book of ancient China compiled about 2,000 years ago, as she planned.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 精品国产成人综合久久小说 | 国产在线观看高清不卡 | 亚洲综合图片人成综合网 | 亚洲久草在线 | 日韩男人天堂 | 91极品尤物 | 一本色道久久爱88av | 久久综合中文字幕一区二区三区 | 久久人视频 | 一级毛片视频在线 | 欧美日韩在线观看一区 | 久久视频一区 | 日韩国产欧美一区二区三区在线 | 欧美日韩一区二区三在线 | 久久久亚洲欧洲日产国码二区 | 插美女网站 | 亚洲国产综合人成综合网站00 | 手机看片国产日韩 | 亚洲一区二区三区高清 | 黄色在线视屏 | 国产一区二区三区久久小说 | 午夜视频在线观看一区二区 | 亚洲精品成人一区二区 | 91精品欧美综合在线观看 | 欧美在线视频免费 | 久久精品国产精品亚洲人人 | 国内免费自拍视频 | 91香蕉视频成人 | 男女男在线精品网站免费观看 | 国产成人亚洲欧美三区综合 | 91精品福利手机国产在线 | 99久久国产综合精品成人影院 | 日本黄色大片免费观看 | 久久99精品免费视频 | 久国产 | 色视频一区二区三区 | 国产黄色三级 | 国产在线拍揄自揄视精品不卡 | 国产成人精品免费视频大全可播放的 | 五月激激激综合网色播免费 | 毛片视频免费观看 |