www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Louis Cha's acclaimed trilogy to be translated into English

By Xing Yi in Shanghai | China Daily | Updated: 2017-11-10 07:56

Louis Cha's acclaimed trilogy to be translated into English

Anna Holmwood, translator [Photo provided to China Daily]

In Taiwan, a friend took Holmwood to a bookshop, where she saw a whole shelf dedicated to Jin Yong. She bought a copy of Jin Yong's work-Lu Ding Ji (The Deer and the Cauldron), the longest of his novels.

"It (reading the book) was a struggle at first," Holmwood says, adding that this was because Jin Yong's novels are all set in ancient China and the characters span multiple generations.

But what is a bigger challenge for the translator, Holmwood says, is rendering the original pace and excitement into English.

"It's all about whether the English reader will be lured by the emotions and characters.

"It's vital for the English version to read like an enticing work."

It took five years for Holmwood to finish the translation of the first volume.

Paul Engles, editor of the book at MacLehose Press, recalls that when he received a sample from Holmwood at the end of 2012, he was instantly entranced by it and also amazed that the work had not been translated before.

"Jin Yong is one of the world's best-selling authors, and, rather like Alexandre Dumas, he is a popular author who will in time (if not already) be recognized as a writer of stone-cold classics," he adds.

"We feel that it is essential that these novels be translated into English," Engles says, adding that the plan is to publish one volume a year.

The second volume is being translated by Gigi Chang, an art writer and translator from Hong Kong.

Although Chang and Holmwood work separately, they discuss common issues and keep a shared database for terms appearing in the trilogy.

As for why his works need to be translated, one must read Holmwood's introduction in volume one, which says: "Many have considered Jin Yong's world too foreign, too Chinese for an English-speaking readership. Impossible to translate.

"And yet this story of love, loyalty, honor and the power of the individual against successive corrupt governments and invading forces is as universal as any story could hope to be.

"The greatest loss that can occur in translation can only come from not translating it at all."

Lu Lili contributed to this story.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 97精品国产高清在线看入口 | 国产亚洲人成网站在线观看 | 无内丝袜透明在线播放 | 一级毛片在线不卡直接观看 | 国产美女作爱视频 | 可以看毛片的网站 | 日产一区2区三区有限公司 日产一区两区三区 | 99国产欧美久久精品 | 中国a级毛片免费 | 另类毛片 | 天堂影院jav成人天堂免费观看 | 性xxx69xxx视频在线观看 | 国产日产欧产精品精品推荐在线 | 国产福利最新手机在线观看 | 成人精品免费网站 | 亚洲国语在线视频手机在线 | 日韩精品一区二区三区四区 | 顶级毛片在线手机免费看 | a级毛片毛片免费很很综合 a级毛片免费 | 黄网在线| 伊人色综合久久天天网蜜月 | 久9久9精品视频在线观看 | 久久精品视频免费看 | 欧美成人免费全部观看天天性色 | 好吊色综合网天天高清 | 99久热在线精品视频播放6 | 97精品国产91久久久久久 | 国产一区免费在线观看 | 亚洲免费一级视频 | 亚洲欧美国产日韩天堂在线视 | 亚洲欧美日产综合在线看 | 高清韩国a级特黄毛片 | 欧美成人ass | 男人干女人逼 | 欧美特欧美特级一片 | 亚洲美女自拍视频 | 国产成人综合亚洲亚洲欧美 | 香蕉国产人午夜视频在线 | 日本韩国欧美在线观看 | 亚洲综合精品一二三区在线 | 国产成年人网站 |