中國日報網河南頻道3月19日電(魏俊浩李高潔)3月22日,毛主席的翻譯唐聞生將親臨第20屆中國日報社“21世紀·可口可樂杯”全國英語演講比賽總決賽現場。
由中國日報社主辦、21世紀英語教育傳媒承辦的第20屆中國日報社“21世紀·可口可樂杯”全國英語演講比賽和第13屆中國日報社“21世紀杯”全國中小學英語演講比賽總決賽,將于3月22日在百年名校河南大學舉行。
期間,中國宋慶齡基金會副主席、中國翻譯協會常務副會長唐聞生將親臨比賽現場,她更為世人所熟知的是其曾作為毛主席的英語翻譯。
唐聞生是新中國外交界最優秀的英語譯員之一,被基辛格稱為“可以競選美國總統的難對付的南希·唐”。作為毛澤東主席、周恩來總理的英語翻譯,她幾乎參加了這兩位偉人與來訪各國政要、知名人士的所有會見,在外交界乃至中國政壇嶄露頭角,可以說見證了70年代中國外交史上的重要時刻。