 |
from
www.viewstock.com | |
The course of true love may run more smoothly in future - mobile phone
services have become embroiled in the challenge of modern dating.
On the same day that Britain's biggest dating agency launched a
remote-viewing service of potential mates from the comfort of one's own
handset, another service promises to do your dirty work and get rid of
unwanted admirers.
Technology appears to be taking the place of old-fashioned chemistry and conversation over
dinner: loveless singletons
can now pick up and let go of potential partners without so much as a
heart flutter or an awkward silence.
For today's hi-tech lovers, video clips will take the place of formal
introductions enabling the lovelorn to trawl through filmed
personal messages from other lonely hearts, all recorded on and downloaded
from their mobile telephones. The new service will begin within weeks.
Then, should things go wrong there is no need to agonise over the
kindest way to let a lover down gently, because your mobile will deliver a
guilt-free message for you, before barring any more calls from the
unwanted caller.
Subscribers to Dateline's new mobile-matchmaking service will be
subjected to a video interview, during which they will be questioned,
apparently by their handset, in order to produce a one-minute film for an
online database.
"The system will ask who people are looking for and, most importantly,
get people to describe themselves. Subscribers will get examples to get
the idea and people can always re-record if they are not happy," says Jim
Weir, the managing director of Dateline Any of the other million or so
subscribers can then view the clip, in the hope that the extra visual
information will lead to a higher hit-rate of successful matches.
Then the other, altogether less romantic, service is at hand to allow
either party the chance to bail
out if things turn sour.
The package, called Securfone, will mean that you will never have to
pick up an unwanted call again.
Depending on who is calling, your mobile can now politely let someone
know you are temporarily unavailable, promise to call them back later or
tell them you never want to see them again.
Subscribers are given as many temporary phone numbers as they like
which are routed through to their handset until they are no longer
required.
If the unwanted caller persists, a "greeting only" option can be
selected, under which they can no longer leave a message, and are told
that the phone number they dialled will be de-activated as soon as they
hang up.
(Agencies) |
未來的真愛旅途也許會更加平坦——現代約會方式已經對(傳統的)移動電話服務發起了挑戰。
英國最大的“愛情介紹所”為潛在的約會對象們開通了“遠程觀察”的手機服務,還在同一天推出了另一項服務——幫你“過濾”掉不受歡迎的愛慕者。
看來,先進的科技將取代老式的“意氣相投”和餐桌上的交流。缺少愛情的“單身貴族”們現在可以更自由地挑選或遠離可能的戀人,而不必經受種種內心的悸動或令人尷尬的沉默。
對如今“高科技”時代的戀人們來說,視頻短片將取代正式的介紹,失戀的人可以通過手機搜索到其他“單身貴族”的視頻信息,這些信息全都記錄在手機里并可供下載。這項新服務將在數周內啟動。
然后,如果事情進展不順利,你也不必為如何婉拒求愛者而煩惱,因為有一種最溫和的方式:在屏蔽“不速之客”的更多來電之前,你的手機會代你發送免責信息。
Dateline公司手機“鵲橋”新服務的用戶必須接受一次視頻面試,通過手機回答一些問題,整個過程將被錄制成一分鐘長的短片存入在線數據庫中。
“該系統將詢問人們正在尋找什么樣的人,最重要的是讓他們描述自己是怎么樣的人。用戶可以借鑒系統提供的范例,如果對自己的表現不滿意,可以隨時重新錄制信息?!盌ateline公司的執行主管吉姆·韋爾說。然后,數百萬的用戶就可以瀏覽你的視頻短片,希望額外的視頻信息能有助于提高成功速配的命中率。
而另一項不怎么浪漫的服務也即將出爐,如果約會的過程變得不那么愉快,任何一方都有權利安全退出。
這套叫做Securfone的一攬子服務意味著你永遠都不必再次接聽不愿意收到的電話。
根據不同的來電者,你的手機可以禮貌地告訴對方你暫時無法接聽電話,承諾稍后回電,或者告訴他們你永遠不想再看到他們。
用戶還可以獲得不限量的臨時電話號碼,這些號碼可以把來電自動轉移到手機上,直到他們不再需要這些號碼。
如果不受歡迎的來電者堅持撥打,你可以選擇“僅限問候”的回復音,這樣他們就無法留言了,并被告知他們正在撥打的號碼將在掛機后失效。
(中國日報網站譯) |