 |
Charles and
Camilla | |
Prince William and Tom Parker Bowles will be
witnesses at their parents' wedding, British royal officials said.
The two sons will be among 30 people attending Prince Charles and
Camilla Parker Bowles' civil
marriage ceremony April 8 at Windsor town hall.
Charles' younger son, Prince Harry, and three siblings -- Princes
Andrew and Edward and Princess Anne -- also will attend, Charles' office
said Wednesday.
Queen Elizabeth II will be absent at the wedding but will attend a
blessing ceremony afterward at nearby Windsor Castle. The blessing
ceremony will be televised, but the marriage itself will not.
Clarence House announced last month that the 56-year-old heir to the
British throne would wed his longtime lover Parker Bowles, 57.
It is unprecedented for an heir to the throne to marry in a civil
ceremony, but the Church of England -- which Charles will head when he
becomes king -- has qualms
about remarriage for divorcees.
Both the Prince of Wales and Parker Bowles were divorced, and her
husband is still living. Charles' first wife, Princess Diana, died in 1997
in a Paris car crash.
The civil ceremony is expected to last about 20 minutes. Clarence House
said the couple would make the short drive from Windsor Castle to the
wedding venue in a 1962 Rolls-Royce Phantom V previously used by the late
Queen Mother Elizabeth.
Asked whether Prince William was happy to be performing the role of
witness, a spokesman for the prince said: "Very much so."
Clair Williams, who conducts about 100 weddings a year, also said she
was looking forward to officiating on April 8.
Welcoming the announcement from Clarence House that she would conduct
the ceremony, she said: "I am absolutely delighted and honored to be asked
to conduct this historic and absolutely unique ceremony.
(Agencies) |
英國(guó)皇室官員表示,威廉王子和湯姆·帕克·鮑威斯(卡米拉的長(zhǎng)子)將成為他們父母的證婚人。
4月8日,查爾斯王儲(chǔ)和卡米拉·帕克·鮑威斯女士將在溫莎市政廳舉行平民婚禮,屆時(shí)將有30人到場(chǎng)觀禮,查爾斯和卡米拉各自的長(zhǎng)子(威廉和湯姆)也在其中。
查爾斯辦公室于本周三(3月23日)宣布,查爾斯的小兒子哈里王子和王儲(chǔ)的三位同胞(安德魯王子、愛德華王子和安妮公主)也將出席結(jié)婚儀式。
英國(guó)女王伊莉莎白二世將不會(huì)在婚禮上露面,但她會(huì)參加隨后在附近的溫莎城堡舉行的祈福儀式。這一祈福儀式將通過(guò)電視轉(zhuǎn)播,但婚禮本身不會(huì)轉(zhuǎn)播。
克拉倫斯王府上個(gè)月宣布,現(xiàn)年56歲的英國(guó)王位繼承人查爾斯將和他的多年情侶、57歲的帕克·鮑威斯成婚。
王位繼承人舉行平民婚禮(在英國(guó)歷史上)史無(wú)前例,但是查爾斯繼承王位后將要統(tǒng)領(lǐng)的英國(guó)大教堂對(duì)離異再婚有所疑慮。
威爾士親王和卡米拉雙方都曾離異,卡米拉的丈夫至今健在,查爾斯的前妻戴安娜王妃1997年在巴黎的一次車禍中去世。
查爾斯王儲(chǔ)的平民婚禮儀式將持續(xù)大約20分鐘。克拉倫斯王府表示,這對(duì)新人將乘坐一輛1962年產(chǎn)的勞斯萊斯“幻影V”,從溫莎城堡駛往附近的婚禮地點(diǎn)。這輛轎車是伊莉莎白女王已故的母親曾用過(guò)的。
當(dāng)被問(wèn)及威廉王子是否樂(lè)意扮演證婚人的角色時(shí),王子的發(fā)言人說(shuō)“這當(dāng)然了”。
每年要主持100場(chǎng)婚禮的克萊爾·威廉姆斯也表示,她期待著4月8日為這對(duì)新人主持婚禮。
在欣然接受克拉倫斯王府邀請(qǐng)她主持婚禮的公告時(shí),她說(shuō):“能被邀請(qǐng)主持這場(chǎng)歷史性的、絕對(duì)獨(dú)特的婚禮,我感到非常開心和榮幸。”
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站譯) |