|
Last week, more than 1m people snapped up the iPhone 4 in the US, Japan, the UK and other countries where it officially went on sale. At the same time, some Hong Kong sellers in a gray market are earning a handsome profit before the device's official debut. A man surnamed Liu told the Wall Street Journal that he bought about 30 iPhone 4 handsets from the UK and the US, and they were sold out within a few hours. Half of the customers are from the mainland. There are 2 types of gray-market iPhone 4s for sale: the locked US model ($1,135-1,394) and an unlocked British version ($2,168-3,096). |
|
|
上周,iPhone 4手機(jī)正式在美國(guó)、日本和英國(guó)等國(guó)家上市,100多萬人瘋狂搶購(gòu)。不過在香港,該款手機(jī)雖未正式上市,但已有人在黑市中大賺了一把。賣家小劉告訴《華爾街日?qǐng)?bào)》,他從英國(guó)和美國(guó)購(gòu)買了30部iPhone 4手機(jī),幾小時(shí)內(nèi)就賣光,買主一半是大陸游客。據(jù)他介紹,目前黑市有兩種iPhone 4出售,一種是上鎖的美國(guó)版手機(jī)(售價(jià)1,135-1,394美元),一種是解碼的英國(guó)版手機(jī)(售價(jià)2,168-3,096美元)。 |
|