www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Tenets of True Religion are denim and pop culture

Updated: 2012-10-15 14:37
By Gan Tian ( China Daily)

Tenets of True Religion are denim and pop culture

For Jeffrey Lubell, True Religion is a symbol of culture beyond just fashion. Provided to China Daily

For most Chinese consumers, their first encounter with True Religion jeans is through the Black Eyed Peas song, My Hump.

The lyrics of the song go:

"... Seven Jeans, True Religion / I say no, but they keep giving, so I keep on taking / and no I ain't taken / We can keep on dating / I'll keep on demonstrating..."

The song aptly describes the design concept of the high-end jeans company: Hollywood, rap, music, celebrities and street style.

And to keep to its style, True Religion held a big rock party in Beijing's D Park when it opened its first boutique store in the Chinese mainland last month, bringing Taiwan rock star Shin to sing a couple of songs.

The denim company was started in 2002 by Jeffrey Lubell and Kym Gold. Based in Los Angeles, it has a close connection with Hollywood culture.

Its client list tells it all. That includes Cameron Diaz, Jessica Simpson and George Clooney. Charlize Theron, Jennifer Lopez and Madonna all showed up in public wearing a pair of Sammy Jeans, the star product of True Religion.

Lubell once said that he could not think of a celebrity who has not worn True Religion at one time or another.

"There is definitely a cultural element and lifestyle behind the history of denim," Lubell says in an e-mail interview with China Daily.

"You can see these elements through pop culture such as celebrities, music and film deriving from the US and American culture as a whole.

"True Religion represents youth, a spirit of freedom and most importantly, individuality that all tie into this American aesthetic and lifestyle. It is a symbol of culture beyond just fashion," he explains.

When asked about his marketing strategy in the Chinese mainland, Lubell says he will focus on boutiques.

"[We are going to] continue to expand and open more stores similar to the US. We see China as a long-term investment and strategy," Lubell says.

Since the label has just opened its first store in Beijing, it is not known yet whether the same marketing strategy works here.

So far, Hong Kong's diva Coco Lee, and Taiwan TV hostess Pauline Lan have both appeared in public wearing True Religion jeans. But these two celebrities are very Westernized: Lee was raised in the US, and Lan was known as "Taiwan's Madonna" for her Western style.

Some mainland A-listers, however, like Fan Bingbing and Tang Wei, are trying to project a more elegant image, which means jeans and casual wear are a no-no.

The label, branding itself as a high-end jeans company, has a collection costing between $200 and $300 each pair.

Although the line is not considered expensive, most second- and third-tier celebrities would rather spend the same amount of money in branded accessories, says Zhang Jiabing, a talent manager with Enlight Media.

Zhang thinks these rising stars prefer to go for branded skirts rather than jeans to portray an elegant and gracious image.

gantian@chinadaily.com.cn

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 成人性动漫高清免费观看网址 | 成人欧美日韩 | 古代级a毛片可以免费看 | 男吃女下面刺激视频免费 | 99国产精品视频免费观看 | 国内自拍网址 | 欧美精品一区二区在线观看播放 | 久久成人免费大片 | 亚洲高清自拍 | 久久99爰这里有精品国产 | 在线看毛片网站 | 美女毛片儿 | 草草草在线观看 | 色视频在线观看视频 | 久草在线首页 | 酒色影院 | 亚洲视频手机在线 | 三级国产精品一区二区 | 免费一级特黄 欧美大片 | 久久亚洲国产精品五月天 | 亚洲午夜在线观看 | 在线亚洲综合 | 国产片一级aaa毛片视频 | 亚洲成人黄色网址 | 久久aaa| 怡红院在线观看视频 | 久久生活片| 成年人免费看 | 扒开双腿猛进入喷水免费视频 | 国产欧美综合一区二区 | 亚洲三及片 | 自拍偷自拍亚洲精品10p | 国产三a级日本三级日产三级 | 午夜精品久视频在线观看 | 成人精品视频一区二区三区 | 国产精品视频自拍 | 孕妇交| 久久91视频| 一区二区亚洲精品 | 亚洲二三区 | 久久成人小视频 |