
林志玲在《赤壁》中演“小喬”
環(huán)球在線消息:林志玲為電影處女作《赤壁》努力修飾娃娃音,也推掉不少演出機(jī)會(huì),卻被爆僅有兩句臺(tái)詞,在整部片中淪為“花瓶”。
11月20日傳出,林志玲在該片中扮周潤發(fā)(飾周瑜)的美人老婆“小喬”,畫面雖然不少,但臺(tái)詞只有兩句,演技方面也沒多大難度,僅負(fù)責(zé)幫老公按摩、倒茶,簡直是最漂亮的“花瓶”。
林志玲為了與周潤發(fā)以及梁朝偉合作這部預(yù)算高達(dá)5000萬美元的電影《赤壁》,除了降低曝光量,導(dǎo)致?lián)p失約2400萬臺(tái)幣,還克服曾從馬上摔下來的恐懼感,練習(xí)騎馬,半年來犧牲頗多。
根據(jù)參與該片劇本修改的人士透露,《赤壁》因是外資,未來將改成英文發(fā)音,由于劇本一直在修改,在最新的英文劇本中,林志玲扮演的“花瓶”角色,臺(tái)詞會(huì)不會(huì)增多個(gè)幾句,還不得而知。
《赤壁》導(dǎo)演吳宇森選中林志玲扮小喬,媒體反對聲浪很多,其中以她的娃娃音最被詬病,希望她拜師努力矯正,讓嗓音變低沉。但如果僅有兩句臺(tái)詞,那她練好的新聲音將毫無用武之地。
林志玲的經(jīng)紀(jì)人閻柔怡說尚未收到劇本,也未聽說電影將以英文發(fā)音,不過她表示:“這一切應(yīng)該還沒定案,我們信任導(dǎo)演。” (編輯:王奕 來源:新浪娛樂)