中國日報網環球在線消息:中國文化走出去取得顯著成果,但在強勢外來文化的沖擊下也面臨著挑戰和危機,如何突破文化走出去的瓶頸,改變中國文化產品低水平生存的狀態,成為當務之急。
突破一:從“低端”到“高端”,從“雜牌”到品牌
中國家喻戶曉的著名小品演員趙本山曾在美國栽過一個跟頭。
據媒體報道,趙本山率演出團于2月23日抵達美國加州,計劃3月2日在紐約演出一場。讓他意料不到的是,總共只賣出不到50張票。有趣的是,與紐約的場景相反,趙本山及其團隊2月24日晚在洛杉磯的演出卻非常火爆,2000個座位的劇場涌進了3000余名觀眾。原來,洛杉磯是全美東北籍移民最多的三大城市之一。這恰恰證明,趙本山的藝術表演還沒有真正走向國外。
阻礙中國文化走出去的一個瓶頸,就是中國文化企業品牌意識還很薄弱。
正因為沒有品牌賦予的“附加值”,中國許多文化產品在世界市場上往往提不起“身價”。文化部部長助理丁偉在一次記者招待會上坦言,中國現在還缺乏能夠吸引人的、占領國際市場的文化產品,尤其是被人們廣為接受的品牌性文化產品。他說:“中國有五千年優秀的傳統文化,但是這種文化資源怎么轉化成對外文化貿易的產品?這里面還有很大的距離。”
中國對外文化集團公司總經理張宇也認為,缺乏品牌,尤其是缺乏高端品牌,使中國文化處于全球文化產業鏈條的下游。
“中華文化雖然有悠久的歷史,但在以往,我們呈現在世界觀眾面前的許多藝術可以不客氣地說是中低端藝術。”張宇痛心地說,我們請進國門的是高端藝術,如果輸送出去的文化產品質量相差甚遠,又怎么可能將真實的中華文化展現在世界面前?
突破二:打造文化巨艦,扭轉“文化逆差”

《哈利·波特與死亡圣徒》兒童版(右)和成人版(左)封面的拼版照片

以五千年文明傲立全球的中國,卻難以被稱為國際文化貿易領域的巨人。
巨大的文化逆差不僅表現在我國的劇院、舞臺上,而且普遍存在于各個文化領域,包括影視、出版、音樂、動漫等等。
2006年上海文藝出版社推出的大型文化歷史讀物《話說中國》被美國《讀者文摘》買走版權,被出版界視為巨大突破。令人尷尬的是,這個成績與英國作家羅琳的《哈利·波特》相比幾乎微不足道。據稱,該書的前5本被翻譯成世界60多種文字,總計銷量達到2.75億本。中國少年兒童出版社社長、總編輯周舜培向記者列舉了一組數字:2004年我們向美國輸出了14種版權,而從美國引進版權4068種,進出口比為290∶1。
而今年七、八月,《變形金剛》又在中國狂卷2億元票房。同期上映的上海電影制片廠動畫力作《勇士》,盡管緊急動員各種社會力量支持,最終也只獲得600萬元票房。勇士在金剛面前變成了“烈士”。
實力懸殊,成為中國文化產業向外出擊的又一大瓶頸。僅以動畫產業為例,由美國迪斯尼等公司主導的動漫產業,包括動畫卡通、網絡游戲、手機游戲、多媒體產品等內容,正成為繼IT產業之后的又一個全球經濟熱點。美國網絡游戲業連續4年超過好萊塢電影業,成為全美最大娛樂產業。日本游戲市場每年創造著2萬億日元的市值規模,動畫產品出口值遠遠高于鋼鐵出口值。而上世紀六七十年代曾以《大鬧天宮》寫下輝煌的中國,卻淪為動漫產品的最大輸入國。
近年來,百老匯音樂劇《悲慘世界》、《劇院魅影》,以及美國迪斯尼音樂劇公司制作的《獅子王》、《小熊維尼》絡繹不絕地到來,更讓人們清晰地看到:中國文化企業與海外同行從綜合實力,到文化產品生產、營銷以及塑造、維護文化品牌等方面都存在驚人差距。
突破三:努力為中國文化產業造“芯”
在日益全球化的文化、經濟舞臺上,中國的許多文化企業仍然堅守著自給自足的“小農經濟”生產方式,沒有強烈的意愿參與國際市場競爭。中國社會科學院文化研究中心副主任張曉明說,影響我國文化走出去的最大問題是,中外文化產品在質量上存在著相當大的差距。“我們會模仿,會根據別人的想法來制作產品,但很少能做出一些創造,而創造是文化產業的靈魂”。
多年來我國能在國外叫得響的文化產品,大都是功夫、雜技和民俗表演,局限于傳播琴棋書畫、武術氣功等傳統文化,缺乏對我國文化創新成果的宣傳和弘揚。其實中國的新時期文化同樣精彩,需要的是挖掘、加工和創新。
一部叫《貓》的音樂劇,目前為止全球票房超過30億美元,這是許多中國文化企業想都不敢想的。中國對外文化集團公司總經理張宇說,《貓》其實就是高度市場化的一個成果,中國文化要想走出去,就必須形成“中國化的國際文化產品”或“國際化的中國文化產品”。
“其實我們不是沒有好的題材,在全球化的形勢下,文化正在實現無國界流動、無國界分享,像我們的‘花木蘭’就被美國引進開發了,‘孫悟空’也被日本拍了不知多少個版本。”張曉明分析說,有題材卻拍不出好東西,原因是我們向來關注的是如何以我們的文化去影響別人,而不關注別人需要什么,什么樣的產品更有吸引力。其實中國文化要走出去、走得好,首要的是引發國外觀眾的興趣,然后再談影響他們。我們以前的文化生產在與國際對接的過程中,自說自話的時候比較多,不太關注別人接受的程度,現在要轉變這種態度。
突破四:“中國制造”須踏上市場節拍
中國文化走出去,是提升中國國際形象的一部分。
據文化部統計,截至2006年底,我國共有文化市場經營單位32.1萬家,從業人員136.8萬人,主營業務收入638億多元。相關業內人士指出,規模的擴大確實可喜,但我國文化產業也存在對國際市場規則不精通、業務不太精細的問題。
張曉明說,當今的文化市場正在進一步全球化,這是中國文化走出去參與國際文化大循環的基本條件,與前些年全靠國家推動不一樣,現在文化企業作為生產主體必須踩上市場的節拍,認真研究市場。他認為,掣肘中國文化走出去的因素,仍然在于市場主體,即企業對市場是否了解,生產行為是否考慮到全球大市場。
曾任某國際著名汽車公司高管的楊雪蘭指出,在海外樹立中國文化品牌,意味著中國公司必須對西方商業環境相當熟悉,并對自己的文化產品有清晰明確的市場定位。
任職于美國《讀者文摘》的陳龍根認為,中國文化要走出去,短期內可以做到的首先應是,用中國獨特的文化素材,依照“國際口味”加工,生產出高水準的文化商品。其次,塑造品牌應該是中國文化產業走出去的長期戰略。
張曉明說,不僅有形市場值得關注,還要對資本運作進行關注,這就是引進大額資金,實施“蛙跳式”戰略,此種情形尤其在新興傳媒領域比較多見,比如手機、網絡、游戲等,這些領域面對的是年輕的消費群體,他們最活躍,也最喜歡追求新鮮時尚的東西,市場潛力巨大。
中國文化走出去既要依靠傳統意義上的對外文化交流和宣傳活動,更要依靠文化貿易,直接將文化產品輸送到國際文化市場。“推動更多中國文化走向世界,要超越部門互不通氣、分散作業的體制,調整資源配置,集中各方智慧,制定文化對外發展戰略”。文化部部長助理丁偉說,應選擇一些骨干集團或單位與國外一些管理規范、技術先進、資信可靠的知名集團、跨國公司進行合作,利用他們的網絡和發行渠道,使我國的出版物、音像制品等更多更快地走向世界。同時,實施政策支持,對于重點單位和重點項目,要在立項審批、貸款、利率、稅率等方面實行優惠。
張曉明說,為了更好地走出去,我們應建設一個制度規范的國內市場,這是國內企業走出去的前提條件,這就需要充分開放國內市場,激活消費群體,我相信,中國的文化企業如果在國內能做大,在國際上也能有一席之地。
歐美同學會副會長兼商會會長王輝耀認為,除了通過表演、展覽等各種藝術形式,在中國文化走出去的進程中,還應當充分利用通信、網絡、軟件、直播衛星、影視等技術和產品,這些渠道的營造與發展,還需要國家出面協調,進行大局上的考量。
有專家指出,民營企業是中國文化產業中最年輕也最有朝氣的分子,大力扶持民營文化企業的同時引進外資,雙管齊下,必然能夠激活中國文化產業。(來源:半月談編輯:肖亭)