公民權意味著為每天喪身槍擊案的生命大聲疾呼。我見證了全美各地父母、學生、牧師和警察的努力,他們說“我們不害怕”;我也要一直努力,不管是否通過國會,防止我們的電影院、超市、或者桑迪胡克小學那樣的學校發生更多的槍擊案悲劇,防止無辜的美國民眾命喪槍口。
公民權需要大家感到在為共同的事業而付出努力,參與到自治政府的工作中,并且承擔服務社區的義務。美國的外交官和軍隊為美國做出了巨大的貢獻。
今晚,因為杰出的軍人和一些民眾冒著危險保護我們,美國才更加安全。在我就職時,有近18萬美國人正在伊拉克和阿富汗服役。今天,美軍已經完全撤離伊拉克,并已從阿富汗撤軍超過6萬人。現在阿富汗的安全已由阿富汗軍隊負責,美軍僅提供一些支持。我們將在年底與盟國一起結束在阿富汗的作戰任務,美國在國外的長期作戰終于要結束了。
2014年后,我們將支持一個統一的阿富汗承擔起自己未來的責任。如果阿富汗政府簽署于我們談判的安全協議,美國將與北約盟國在阿富汗保持小規模的部隊,執行兩項任務:訓練和協助阿富汗部隊,執行反恐行動追擊基地組織殘余勢力。我們與阿富汗的關系會變,但有一樣不會變:那就是我們不讓恐怖分子襲擊我們國家的決心。
事實上,威脅依舊存在。盡管我們將基地組織核心領導層趕上了失敗之路,威脅已經變化。基地組織分支與其他極端分子在世界不同地區扎根。在也門、索馬里、伊拉克和馬里,我們不得不與伙伴國家合作,打擊這些網絡。在敘利亞,我們將支持抵制恐怖網絡的反對派。在國內,我們將加強我們的防御,迎戰網絡攻擊等新威脅。我們將改革我們的國防預算,我們必須相信我們男女軍人,投資于他們未來行動成功所需的能力。
我們需要保持警惕。但我堅信我們的領導和我們的安全不能僅僅依靠軍隊。作為武裝部隊總司令,我必須在必要時使用武力保護美國人民,只要我任職一天,我就將毫不猶疑地這樣做。但除非必要,我不會讓我們的軍隊走向受損之路,也不會讓我們的兒女陷入無窮無盡的沖突。我們必須打需要打的戰斗,但不是恐怖分子希望我們打的戰斗——分散我們的力量,可能最終有利于恐怖主義的大規模部署。
因此,盡管我們通過更定向的努力,通過提高盟國的能力,積極追擊恐怖網絡,美國必須遠離長期戰爭。這就是我為何限制使用無人機,因為如果國外的人認為我們不顧后果地轟炸他們的國家,我們難以更安全。這就是為何,通過與國會合作,我將改革我們的監控項目,因為我們情報機構重要的工作有賴于國內外公眾的信任,普通人的隱私不得侵犯。隨著阿富汗戰爭結束,需要國會取消轉移囚犯和關閉關塔那摩監獄的其他限制,因為我們不僅僅通過情報和軍事行動反恐,還依靠忠于我們的憲法理念,為世界樹立典范。