最后,我們停止了對基礎設施的投資,錯過了反思國家能源政策的機會。設想一下,3萬億美元用來修路、搞研究、發展教育,甚至進行私人投資,那會是怎樣的結果。在“9·11”之后,總統本來可以宣布進入緊急狀況,向國人解釋清楚國家必須進行戰爭,以及必須為戰爭埋單——譬如恰如其分地通過征收汽油稅來籌錢。他這么做本來是會得到巨大支持的。然而事實是,小布什總統削減了稅收,增加了防務開支。我們到現在還在為此付出代價。
“9·11”以來美國在國內外還犯下了其他許多錯誤。許多人將會利用這個周年紀念日重新檢討伊拉克、關塔那摩以及揮霍的國土安全支出問題。但是我們最嚴重的錯誤卻被忽略了。在把對付伊斯蘭恐怖主義作為我們的中心任務——常常是唯一要務——的過程中,我們忽視了全球其他國家的經濟、環境和政治關切。更加糟糕的是,我們把自己的經濟、環境和政治問題推到一邊,直到這些問題嚴重到再也無法熟視無睹。
讓我再重復一遍:“9·11”之后美國外交政策的180度大轉彎并不是個失敗。但是在小布什總統的領導下,我們的視野變狹窄了,不再以宏觀的戰略眼光思考問題,對未來競爭對手和國內的薄弱環節未予關注。奧巴馬總統出師不利,他沒有具備讓情況大大改善的能量、資源和毅力。10年已經過去、會不會那幾架撞擊紐約和華盛頓的飛機給國家造成的損害還不及之后的一連串糟糕決策呢?
(來源:新華網 編輯:陳笛)