www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





 
KTV“版權費”遭遇尷尬
[ 2006-11-23 17:18 ]

特別推薦:  《最新漢英特色詞匯》

11月9號,國家版權局公布了卡拉OK包廂費每天收取12元的標準,不想,立即遭致卡拉OK業主和部分網民的反對。

請看《中國日報》相關報道:KTV operators have come out in opposition to the royalties imposed by the National Copyright Administration (NCA) earlier this month.

On November 9, the NCA set a daily royalty of 12 yuan (US$1.5) per KTV room in an effort to improve copyright protection. The fee is in effect in Beijing, Shanghai and Guangzhou on a trial basis and is to be gradually implemented in other cities.

報道中的royalty在這里指“版權費”或“版稅”。漢語中,版權費俗稱版稅,是對作者(如音樂作品人)的一種特別酬金。版稅的內涵比稿酬寬。從其意義上講,稿酬是與作為勞動的創作相對應的概念,而版稅所對應的則是版權。

1557年,英格蘭國王瑪麗·圖杜頒發給當時的出版公司許可證,相當于賦予出版公司一定的壟斷權利。這就是版權的初次出現,也是版稅制的最初來源。因此,英文里的“版稅”和“皇室”(royalty)是同一個詞。

用法上,royalty(版稅)單復數均可,相比而言,更常見于復數。看兩個例子:
The writer gets a 10% royalty on each copy sold of his book. (每賣一本書,作者可得10%的版稅。作者從每本賣出的書中可得10%的版稅。)
Fame and royalties descended upon him.(榮譽和版稅一齊向他涌來。)

點擊進入 往期回顧

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
何為“市賬率”、“賬面價值” “養老金”牽人心
了解“匯率中間價” “召回”(問題電池)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
  上班打私人電話?“三思而后行”!
  “假唱”惹倒彩
  印度:“黑”馬王子也癡情
  《孔子》面向全球征集動漫形象

論壇熱貼

     
  "去中國化"怎么翻譯?
  禮儀小姐,是哪個詞啊
  “戶型”怎么說
  快快加入“凈臉兩周年特別活動”
  英語點津開博客,大家覺得怎么樣?
  立此存照(4):上海市政府網站






主站蜘蛛池模板: 男女男免费视频网站国产 | 免费人成黄页网站在线观看 | 国产乱纶 | 亚洲免费影院 | 日日干夜夜爽 | 久久欧美成人精品丝袜 | 久久国产成人精品 | 日本免费不卡在线一区二区三区 | 九九99久久精品国产 | 久草国产视频 | 久久怡红院 | 1769视频在线观看国产 | 国产高清视频免费观看 | 国产一级片视频 | 成人午夜免费观看 | 亚洲第一视频网站 | 欧美成人综合在线观看视频 | 日韩一区二区三区视频在线观看 | 男性吸女下身的视频 | 不卡国产视频 | 久久综合狠狠综合狠狠 | 99aiav国产精品视频 | 国内精品久久久久久影院8f | 欧美日韩国产高清一区二区三区 | 一级aaaaaa毛片免费同男同女 | 国产成人午夜精品影院游乐网 | 成人首页 | 国产日韩欧美在线观看不卡 | 国产一区二区三区不卡免费观看 | 欧美三级视频在线观看 | 亚洲最大激情中文字幕 | 免费三级毛片 | 美女视频黄a视频免费全过程 | 九九视频免费观看 | 亚洲日本va午夜中文字幕 | 国产精品不卡 | 国产aⅴ片 | 日本三级香港三级乳网址 | 亚洲 欧美 日韩中文字幕一区二区 | 三级成人网| 国产日本一区二区三区 |