 |
 |
 |
 |
 |
 |
Your score: 0/6 Your score: 1/6 Your score: 2/6 Your score: 3/6 Your score: 4/6 Your score: 5/6 Your score: 6/6 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
1 : Which of the following prepositions means that something is fashionable? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
up
down
in
out
You said: up down in out
|
|
 |
 |
|
錯(cuò)誤。Up 不是時(shí)尚的意思。
不對(duì)。Down 不是時(shí)尚的意思。
答對(duì)了。 In 在英語(yǔ)里往往代表時(shí)尚的意思。 比如,what’s in at the moment? 意思就是現(xiàn)在流行的是什么?你可能也會(huì)聽到人們談到 the in-thing – 這就是指那些現(xiàn)在流行,時(shí)尚的東西,并不局限于時(shí)裝,例如音樂(lè),語(yǔ)言表達(dá)等。
錯(cuò)誤。Out 正好和時(shí)尚相反, 這個(gè)詞是指過(guò)時(shí)的。
你沒有回答這個(gè)問(wèn)題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
2 : If a piece of clothing is a bit big and loose on the body, which word would we use in English to describe it? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
loosy
baggy
tight
shaggy
You said: loosy baggy tight shaggy
|
|
 |
 |
|
你答錯(cuò)了。 Tight 是寬松的反義詞,意思是很緊。
不對(duì)。 英語(yǔ)里沒有l(wèi)oosy這個(gè)詞, 想想什么形容詞可以代表loose 寬松?
正確。 Baggy 表示衣服穿著很寬松。有的時(shí)候流行的是寬松類型的衣服,并不代表衣服不合身。
不對(duì)。 Shaggy 一般是用來(lái)形容頭發(fā)亂糟糟的意思。
你沒有回答這個(gè)問(wèn)題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
3 : When British people talk about "high street fashion" – what do they mean? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
Clothes that they bought at a shop on a main road
Expensive designer clothes
Clothes bought from one of the many chain fashion shops that you typically see in all towns across Britain
Clothes that you can only wear outside
You said: Clothes that they bought at a shop on a main road Expensive designer clothes Clothes bought from one of the many chain fashion shops that you typically see in all towns across Britain Clothes that you can only wear outside
|
|
 |
 |
|
答案錯(cuò)誤。A high street 一般指商業(yè)街,不過(guò)不是所有商業(yè)街上的時(shí)裝店買的都是 high street 時(shí)裝。
不對(duì)。 High street fashion 一般沒有價(jià)格昂貴的頂級(jí)名牌時(shí)裝。
答案正確。 High street fashion 的意思就是指大眾能接受的時(shí)裝流行趨勢(shì)。
回答錯(cuò)誤。 內(nèi)衣不代表 high street fashion。
你沒有回答這個(gè)問(wèn)題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
4 : Which of the following expressions does NOT mean to be really dressed up in very nice clothes? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
Dressed to kill
Dressed to the nines
Dolled up
Dressed down
You said: Dressed to kill Dressed to the nines Dolled up Dressed down
|
|
 |
 |
|
錯(cuò)了。如果一個(gè)人dressed to the nines 那就是說(shuō)穿得非常漂亮,準(zhǔn)備參加晚會(huì)。
不對(duì)。如果一個(gè)人dressed to kill 那就是說(shuō)穿上了最好的衣服,非常漂亮。
錯(cuò)了。如果一個(gè)人dolled up那就是說(shuō)穿得非常漂亮, 這是一個(gè)非常 口語(yǔ)化的表達(dá)。
完全正確。如果你是 dressed down 意思就是穿得很普通,沒有特意打扮自己,其它的選擇都是特意打扮的意思。
你沒有回答這個(gè)問(wèn)題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
5 : Which of the following is another common expression meaning fashionable? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
All the rage
All the anger
All the fury
All the upset
You said: All the rage All the anger All the fury All the upset
|
|
 |
 |
|
錯(cuò)了。英語(yǔ)里沒有這個(gè)表達(dá)。
答對(duì)了。如果什么東西現(xiàn)在非常時(shí)尚,就可以用這個(gè)詞來(lái)形容。比如有人說(shuō)喜歡你的拎包,你可以回答說(shuō) that style is all the rage at the moment。這個(gè)包的款式現(xiàn)在非常流行。
不對(duì)。英語(yǔ)里沒有這個(gè)表達(dá)。
不對(duì)。英語(yǔ)里沒有這個(gè)表達(dá),fury 的意思是發(fā)怒。
請(qǐng)選擇答案。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
6 : Skinny jeans are fashionable in the UK at the moment – but what are they? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
Jeans that make you lose weight
Jeans that make you look thinner
Very long jeans
Very tight jeans
You said: Jeans that make you lose weight Jeans that make you look thinner Very long jeans Very tight jeans
|
|
 |
 |
|
不對(duì)。 Skinny jeans不是說(shuō)穿了就可以減肥的牛仔褲。不過(guò)人要瘦才有可能穿進(jìn) skinny jeans。
錯(cuò)誤。 不是說(shuō)穿上skinny jeans,人看上去就瘦了,如果真有這樣的牛仔褲就好了。
不對(duì)。Skinny jeans不是很長(zhǎng)的牛仔褲。不過(guò)人要瘦才有可能穿進(jìn) skinny jeans。
恭喜你,答對(duì)了。 Skinny jeans是一個(gè)流行款式,是很緊身的牛仔褲,要瘦的人穿著才好看。
你沒有回答這個(gè)問(wèn)題。
|
 |
 |
 |
 |
|
|