www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
   
 





 
English menu stir fries food for thought
[ 2008-06-18 10:56 ]

Download

 

The process of standardizing a menu translation is a double-edged sword. It removes the ambiguity and unintended humor, for sure. But then it takes away the fun and the rich connotation too. It turns a menu into the equivalent of plain rice, which has the necessary nutrients but is devoid of flavor.

The Beijing municipal government's foreign affairs office and the Beijing tourism bureau have jointly published a book, Chinese Menu in English Version. It lists 170 pages of Chinese and Western dishes, and beverages. And nowhere is "chicken without a sexual life" to be found.

The book will no doubt come in handy to those restaurants that depend on translation software for the English names of dishes. "Government Abused Chicken" is now correctly rendered as Kung Pao Chicken.

It is praiseworthy that the translators - two dozens of them - conducted a study of Chinese restaurants in English-speaking countries, which have distilled the mishmash of translated terms into a more or less universally accepted set of norms.

In this sense, the process of standardization has been going on for at least 150 years, and all the book compilers needed to do was to collect as many overseas menus as possible.

Still, it is an encouraging sign that they have opted for acceptance rather than dogmatism. Moo Shu Pork (Sauteed sliced pork, egg and black fungus) has taken the place of an otherwise unpronounceable Muxu Pork.

Brand names such as Tsing Tao Beer and Cantonese dialects such as Wonton have been preserved too. Unlike the debate on place name translation, vanity gives way to pragmatism.

The pamphlet does not include such items as "General Tso's (or Tsao's) Chicken" and "Singapore Fried Rice", popular mostly overseas. For that matter, Yang Chow Fried Rice and even the well-liked Egg Foo Young are not included. It seems Chinese restaurateurs in North America need not bother with this translation aid.

Special effort has been taken to promote the transliterations of items like Jiaozi, Baozi, Zongzi, Mantou and Huajuan. The rationale is clear: These items have subtle differences that cannot be conveyed with "dumpling" or "bun".

If we divide transliterations into three levels of success, will they be as successful as Chow Mein, tofu or tea? Can they overcome unpronounceable syllables like zi? It takes more than one upsurge of foreign clients.

What is puzzling is the use of transliteration when the meaning can be tersely put across in English. Why is "fish-flavored" passed up and "yu-shiang" chosen? The latter does not mean anything for those who are not into the Chinese language.

 

(英語點津  Helen 編輯)

About the broadcaster:

English menu stir fries food for thought

Bernice Chan is a foreign expert at China Daily Website. Originally from Vancouver, Canada, Bernice has written for newspapers and magazines in Hong Kong and most recently worked as a broadcaster for the Canadian Broadcasting Corporation, producing current affairs shows and documentaries

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 成人欧美一区二区三区视频 | 国产亚洲亚洲精品777 | 小明日韩在线看看永久区域 | 在线中文字幕播放 | 久久免费视频播放 | 日韩欧美一二区 | 国内精品91最新在线观看 | 亚洲成在人线久久综合 | 日韩精品久久一区二区三区 | 在线观看国产精成人品 | 日韩啪 | 九九视频精品全部免费播放 | 国产三级精品最新在线 | 国产第一草草影院 | 日本午夜精品 | 加勒比毛片| 91免费看视频| 免费看的一级片 | 97在线视频免费观看 | 精品在线一区 | 国产日产久久 | 国产精选经典三级小泽玛利亚 | 特级av毛片免费观看 | 黄色免费在线观看视频 | 欧毛片| 国产亚洲一区呦系列 | 亚洲va精品中文字幕动漫 | 一区二区三区在线观看视频 | 自拍在线视频 | 97国产免费全部免费观看 | 国产专区中文字幕 | 久久久久久一级毛片免费野外 | 国产精品秦先生手机在线 | 美国毛片视频 | 香蕉视频一级片 | 亚洲精品日韩一区二区 | 国产成人综合手机在线播放 | 成人免费真人毛片视频 | 亚洲欧美卡通成人制服动漫 | 加勒比毛片| 在线成人aa在线看片 |