www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

女性福音:可調節(jié)高度的高跟鞋
The highs and lows of heels

[ 2012-09-18 11:14] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

旅居巴黎的加拿大女子坦尼亞?希斯經過三年的研究制作出了一款可隨意調換鞋跟高度的高跟鞋。當你走在上班路上,覺得鞋跟太高、腳不舒服的時候,只要按一下鞋跟上的按鈕,把高跟卸下來,換上一副適合走路的鞋跟就可以了。據悉,這款鞋的全部加工和生產都在法國完成,涵蓋涼鞋、舞鞋、細高跟、粗跟等樣式,最低售價在250歐元(約合320美元)左右。自今年2月開始出貨以來,這款鞋已經賣出了800雙。希斯表示,為了應對來自國外的大量訂單、也為了能將成本降低好讓更多平民女性擁有這款鞋,她將考慮在法國以外的地方開辟生產平臺。

女性福音:可調節(jié)高度的高跟鞋

女性福音:可調節(jié)高度的高跟鞋

 A multi-height shoe with changeable heels, created by a Canadian-born shoe designer, on display in Paris. Eric Feferberg / Agence France-Presse

Tanya Heath is on a double mission: To prove that women can wear heels without ruining their feet, and that a heel that switches from high to low can be made entirely in France.

The Paris-based Canadian started with a simple idea. When your shoes start to hurt - halfway through a party, a wedding or a workday - press a button in the sole, slot out your dressy high heel and replace it with a walking version.

"I'm a feminine feminist," is how the 42-year-old sums up her philosophy. "My shoe is designed to be sexy - but on the woman's terms."

"You can do your two-hour meeting, and then you just take off your high heel," she explained at the Ethical Fashion Show in Paris this month. "You're getting relief - and you're getting home."

So far so good, except the trick - which no one had quite figured out until now - is how to keep the shoe balanced and comfortable both on tip-toe and when you tilt it back to sit on a low heel.

The fruit of three painstaking years of research, Heath's patented answer to the riddle is billed as the world's first multi-height heel, a luxury leather shoe that switches seamlessly from 9 to 4 centimeters.

From pastel pink patent sandals to strappy dancing shoes or demure lace-ups, with either stiletto or chunky heels, high or low, the shoes are pitched at the high end of the market, starting at around 250 euros ($320).

But while her upscale Tanya Heath line will continue to be made in France, she already has plans for a second brand, which "will have to be made somewhere else".

To meet large orders coming in from South Korea or Canada, she needs to scale up production and bring down her price.

"I would like a real working girl to be able to have them," Heath said. "But it's impossible to make a Made in France affordable. A skin of leather alone costs 80 euros here. I'm here to tell you it can't be done."

With models harking back to the 1920s, Heath wanted a "deliberately nostalgic" style to offset the "gee-whizz technology".

"It's an incredible game of geometry," she said. "All shoes, quality ones, follow a set of geometric rules, and always have done. I don't follow those rules. We did things differently."

A passionate heel-wearer, Heath's project was born partly of personal experience, having suffered foot deformations from heels, like an estimated 38 percent of women around the world. "I had had enough of aching feet, and I refused point-blank to wear ballerina flats," she joked.

But she also wanted to show that shoes could still be made in a high-cost economy like France.

In 1996, Heath left a job as policy analyst at the Canadian foreign ministry for a new life in Paris, following her oil executive fiance, a "Camembert and champagne" lover who refused to be based anywhere else.

Once there she learned French at business school and worked in management and high-tech, then private equity, all the while raising three young children.

In 2009 she quit her job and threw herself into the heel project, heading to the Dordogne to investigate taking over a struggling shoe factory as a way to kickstart the project.

When she got there Heath was in for a shock. "I saw the factory closed down and 52 people out on the street, the boss locked out - and I thought, 'Whoa!'"

As a liberally trained economist, she had two ways of reading the situation. "One is that France is non-competitive, and we deserve everything we get because we've killed the industry. And the other way is to say maybe, with an innovation, we can save some jobs here.

"I thought, we'll go for the innovation theory."

The buyout idea came to nothing, but she went on to surround herself with a team of 21 engineers, designers and technicians, in addition to herself and an associate, to bring her concept to life.

The resulting shoe is entirely made in France, with leather from central Limoges. Parts are produced in three French factories in Franche-Comte, Cholet and Rouen.

Since they started shipping in February, Heath has sold 800 pairs.

Her firm is one of around 50 that still make shoes entirely in France. She says running a factory in Rouen - as opposed to China or Vietnam - allows her to choose more quickly.

"I made my color decisions for this winter just two weeks ago. And I can tell you now that the colors for this winter are midnight blue, black, wine red and jaguar green."

相關閱讀

鞋子“不合腳”英文怎么說

看人先看鞋:研究發(fā)現鞋子透露主人性格

研究:鞋跟高低反應經濟形勢

(Agencies)

女性福音:可調節(jié)高度的高跟鞋

(中國日報網英語點津 Helen )

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品资源网在线观看 | 色伊人国产高清在线 | 久久91av | 爆操巨乳美女 | 欧美日本俄罗斯一级毛片 | 欧美在线日韩在线 | 成年免费观看 | 久久狠狠色狠狠色综合 | 亚洲一级片免费看 | 国产一级免费 | 久久亚洲国产视频 | 久久精品视频8 | 亚洲欧美另类自拍 | 美国一级毛片在线 | 一级毛片无毒不卡直接观看 | 午夜国产| 国产日韩久久久精品影院首页 | 成人国产午夜在线视频 | 久久伊人成人网 | 久久99精品久久久久久秒播放器 | 国产三级香港在线观看 | 黄色成人在线 | 日韩在线一区二区三区免费视频 | 欧美久久一区二区 | 人成在线免费视频 | 露脸国产野战最新在线视频 | 国内自拍在线观看 | 九九热视频在线播放 | 国产免费黄视频 | 综合欧美日韩一区二区三区 | 国产一级免费 | 在线视频一二三区2021不卡 | 女人张开双腿让男人桶爽免 | 大毛片a大毛片 | 精品国产欧美一区二区 | 米奇精品一区二区三区在线观看 | 在线视频99 | 国产特黄一级毛片特黄 | 成年网在线观看免费观看网址 | 成人男女网18免费看 | 精品一区二区三区在线成人 |