www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit
OLYMPICS/ News


Despite the Chinglish, Shanghai subway delivers
By Zou Huilin (China Daily)
Updated: 2007-08-22 10:59

 

SHANGHAI: As a subway commuter, Robin Sari, a Canadian polisher for an English magazine, was wondering what "fleeing for your life" meant when he first saw this poster in the subway.

It was only after encountering it many times that he realized the poster was trying to convey how to escape in the event of an emergency.

"That is such a funny and weird expression, but it still showed the attempt to help passengers" said Sari.

Echoing his views, Morita Lee, a Japanese engineer, said he once chanced upon a subway sign that read: "Your mobile phone on your waist seems like the gifts for thieves."

Lee said: "Although I am not a native English speaker, I pretty much understood the meaning; it is a warning to watch out for theft on the subway."

He added that he had seen other similar funny signs on the walls of the subway cars, such as "Be careful with the bags you take, with more safety in chest" or "Keep your belongings snug."

Lee even took photographs of the two signs and showed them to his friends for a laugh over the Chinglish expressions. However, he added that many such Jinglish (Japanese-English) expressions could be seen in Japan as well.

There are now five subway lines in operation in this city, covering 145 km. By 2010, Shanghai will have 13 subway lines extending 400 km.

The two expats now working in Shanghai believe the local subway is definitely among the cleanest in the world.

Sari noted: "Compared with the subway I took in London, New York or Montreal, the Shanghai Subway is well-maintained and swift." He said it was not necessary to take the Chinglish very seriously, adding: "As long as it conveys the idea to the passenger from home and abroad clearly, it is okay."

For Warren Ching, partner in the UK-based Linguaphone Language School in Shanghai, the big problem is the inconsistency that crops up in the English translations for the names of the same roads.

Ching said: "I notice Xizang Zhonglu (the Middle Xizang Road) has different English translations on different lines or stops."

He recalled that once he had to help a visitor from Sweden figure out that the subway station called Middle Henan Road was the same as East Nanjing Road.

Ching, a native of Hong Kong with its famed MRT, suggests that the Shanghai subway operation companies standardize the road and station names and ensure that the companies responsible for producing subway maps do the same.

But Ching had a word of praise for the automated voice system reminding passengers of the upcoming subway stations, which he said was very professional.

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
RELATED STORIES
PHOTO GALLERY
PHOTO COUNTDOWN
MOST VIEWED
OLYMPIAN DATABASE
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久福利漫画 | 91精品国产爱久久久久 | 欧美精品videos | 成人黄色一级片 | 欧美多人三级级视频播放 | 国产免费一级视频 | 欧美三级aaa| 黄色美女网站免费 | 免费毛片视频网站 | youjizzxxxx18欧美| 欧美国产合集在线视频 | 亚洲精品免费观看 | 成人美女网 | 国亚洲欧美日韩精品 | 久久视频免费在线观看 | 久久精品爱 | 在线视频中文字幕 | 亚洲精品区在线播放一区二区 | 色综合美国色农夫网 | 亚洲精品国产精品国自产 | jyzzjyzz国产免费观看 | 久久99热精品免费观看欧美 | 视频偷拍一级视频在线观看 | 男女男在线精品网站免费观看 | 99re这里只有精品99 | 欧美成人伊人十综合色 | 亚洲一区二区三区首页 | 国产精品久久久久久久久久影院 | 免费91最新地址永久入口 | 黄页网站18以下禁止观看 | 国产福利精品在线观看 | 中文字幕亚洲综合久久男男 | 男操女视频网站 | 国产精品单位女同事在线 | 亚洲自拍小视频 | 日本一级特黄a大片 | 最新欧美精品一区二区三区不卡 | 亚洲欧美日韩国产精品 | 美国一级毛片片aa久久综合 | 国产一区二区三区视频 | 欧美日韩亚洲高清不卡一区二区三区 |