【老外博報】中國人的雷人英文名
編者按:英國網友Sean Boyce來到中國后發現很多人的英文名字比較奇怪,有些甚至比較讓人無語。下面他總結了一些其中雷人的名字,你看看有沒有中槍。
有英文名的中國人總是一個有趣的話題。我認為中國很注重自己名字的內涵。而我媽為我取名時,僅僅是因為她喜歡這個名字的讀音(或是因為迷戀007的扮演者肖恩.康奈利)。我認為中國人應該選擇一些聽起來不錯的名字。坦白講有些名字是我們應該避免的。以下就是我在中國遇到的一些有趣的名字。
彼得潘
如果上面這幅圖毀了你的童年……你應該讀一讀這本書。
所以我想為什么不能用這個名字就很容易理解了。你永遠都不要用書中虛構的人物來為自己取名,因為喊你的名字時會顯得很奇怪。例如“對,我前幾天和彼得潘出去了……”這樣別人就會很自然地和你開玩笑“小仙女(彼得潘中的人物)和你在一起嗎……”所以請你不要用這些英文名,例如哈利波特,愛德華.卡倫等等。
