中國日報(bào)網(wǎng)中國在線消息:英文《中國日報(bào)》11月13日專欄文章:上海掀起了一股“奧巴馬熱”。
此為奧巴馬首次訪華,并既定于周一訪問中國都市化程度最高的上海。上海的年輕人對奧巴馬十分崇拜,因?yàn)樗侨澜缥ㄒ怀壌髧念I(lǐng)導(dǎo)人,同時(shí)也因?yàn)樗某壝餍趋攘Α?/span>
數(shù)以千計(jì)的人在路邊商店或網(wǎng)店上銷售各種印有奧巴馬人像的紀(jì)念品:T恤衫,筆記本,手機(jī)套,交通卡貼。雖然奧巴馬在上海的行程已經(jīng)敲定,但網(wǎng)絡(luò)聊天室還是充斥著關(guān)于在哪里可以瞄上一眼奧巴馬的各種帖子。有人猜測奧巴馬將在南京西路的波特曼麗嘉酒店下榻,并且在城隍廟一帶旅游區(qū)的一家以上海菜為特色的飯店享用晚宴。前美國總統(tǒng)比爾·克林頓來上海時(shí)曾在這一家飯店用餐。
真正讓年輕人激動的是奧巴馬將安排與他們見面。無疑有好多年輕人無法與奧巴馬面對面,但是他們期望在電視直播上看到他們的偶像與自己的同齡人交流,或許還開一些玩笑。
有些官員嚴(yán)肅的面孔讓人害怕,而奧巴馬作為領(lǐng)導(dǎo)人擁有相反的個(gè)性與特點(diǎn),這是奧巴馬成為上海年輕人心中偶像的原因。隨著上海成為國際化的都市,它的市民,尤其是那些接觸西方文化的人更喜歡當(dāng)政的人可以與民眾交流他們的觀點(diǎn)與意愿,并傾聽民眾的愿望與怨言。
當(dāng)上海市民與銀行,電話公司,醫(yī)院,機(jī)場,火車站,住宅區(qū)的辦公人員打交道而得不到回應(yīng)時(shí),網(wǎng)絡(luò)博客和聊天室成為他們受挫發(fā)泄的主要渠道。這一點(diǎn)都不夸張。之前我在中文報(bào)紙上讀過一則報(bào)道,一個(gè)人因?yàn)榫芙^按指示停車而遭到了小區(qū)保安的痛打。
有一次,在一個(gè)商業(yè)區(qū)寫字樓的前門,一個(gè)穿制服的保安讓我和一名上海同事離開出租車道,因?yàn)槲覀儫o法證明我們是那里一個(gè)租戶的客人。和她爭吵沒有意義,我們也不想打擾主人,于是我們走到大街上進(jìn)了出租車,然后拐進(jìn)寫字樓車道,并從我們剛離開的出租車道接上等待的乘客。我們扯平了。有時(shí)候,我想知道上海的市民對這種傲慢自大是如何看待的。“奧巴馬風(fēng)”已經(jīng)說明許多上海人,尤其是年輕人對權(quán)力濫用的憤怒。我在電臺、當(dāng)?shù)貓?bào)紙或網(wǎng)絡(luò)上得知許多的抱怨直指少數(shù)處理公眾日常事務(wù)的官員。
當(dāng)你像我一樣,因?yàn)楦忻鞍l(fā)燒加重下班后趕去醫(yī)院,但是護(hù)士在聊天,頭也不抬地告訴我所有的醫(yī)生都不值班,這個(gè)時(shí)候你就會明白為什么奧巴馬易于親近的,善于理解的形象在這個(gè)城市如此地?fù)碛懈腥玖Α#ㄖ袊請?bào)評論員 James Leung,編譯 張旺斌,編輯 張峰)