www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Stages of translation

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2024-01-19 06:15
Share
Share - WeChat
Scenes from the performance, which includes Canadian actor Mark Rowswell as Red, and Australian James Clarke as Andy. [Photo provided to China Daily]

Zhang once worked with Tim Robbins — the award-winning actor who starred as Dufresne in the 1994 movie. In 2011, the two were cast in Chinese director Feng Xiaogang's famine-themed epic film, 1942.

"I was so excited when I heard from Guoli that he is adapting the movie into a Chinese-language play with a full foreign cast speaking Mandarin. This is such a huge undertaking," Robbins says in his letter to the Chinese audience.

"I know The Shawshank Redemption has made an impact on generations of people, and I am so impressed that Guoli is going to bring it to the Chinese theaters and present it to a wider audience in China. Even if the play is in Mandarin, I gotta say — from all us actors across the world — that when it comes to performing, language doesn't stand in the way of reaching people's hearts."

Robbins also recounts his last visit to Beijing, nearly a decade ago, with a performance troupe staging A Midsummer Night's Dream.

"I am so delighted that my reconnection with Guoli after 10 years is through this story that we both have passion for."

Zhang says: "It was very difficult for us to bring these actors together, just like looking for a needle in a haystack. They not only act very well, but also speak Mandarin just like native speakers, which took a great deal of training."

According to Yao Yi, CEO of the Chinese play's coproduction company, Longma Entertainment, which was cofounded by veteran scriptwriters Zou Jingzhi, Liu Heng and Wan Fang in 2008, the idea of adapting the classic work into a Chinese stage production started several years ago, but the plan was postponed due to the pandemic.

"We had never produced a Chinese-language play featuring an all-foreign cast, which was a bold and challenging idea," Yao says.

"We had a team from the Beijing Language and Culture University provide language training to the actors. Zhang (Guoli) not only served as the director of the play but also coached performances."

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 国产三级精品久久三级国专区 | 久久88香港三级台湾三级中文 | 亚洲视频自拍 | 伊大人香蕉久久网欧美 | 波多野结衣一区二区三区高清在线 | 国产亚洲在线 | 久久影院国产 | 精品三级网站 | 在线免费看a | 在线播放国产真实女同事 | 久久国产欧美日韩高清专区 | avtt加勒比手机版天堂网 | 免费区欧美一级毛片 | 国内真实愉拍系列情侣自拍 | 6080伦理久久亚洲精品 | 亚洲欧美一区二区三区不卡 | 亚洲精品久久久午夜伊人 | 日本在线毛片视频免费看 | baby在线观看免费观看 | 欧美日韩一区二区三区视频 | 久久厕所视频 | 欧美一区二区在线观看免费网站 | 亚洲国产综合人成综合网站00 | 亚洲aa| 欧美激情精品久久久久久久九九九 | 手机看片自拍日韩日韩高清 | 国产精品天天爽夜夜欢张柏芝 | 中国美女一级黄色片 | 美国一级毛片oo | 欧美成人午夜免费完成 | 久久精品国产91久久综合麻豆自制 | 欧毛片| 日韩欧美一区二区三区在线 | 日韩美女免费线视频 | v片在线播放 | 91欧洲在线视精品在亚洲 | 在线视频中文 | 国产手机精品a | 国产成年人在线观看 | 国产欧美日韩在线不卡第一页 | 国产精品久久久久久久福利院 |