久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Found in translation

Young professionals are increasingly helping to fill in gaps in Chinese versions of French literature, past and present, Fang Aiqing reports.

By Fang Aiqing | China Daily Global | Updated: 2024-12-09 08:51
Share
Share - WeChat
Yu Zhongxian, president of the jury this year. CHINA DAILY

Shi, the book's translator and an associate professor at Nanjing University's French language department, says that Cesaire's particular style was the result of cross-cultural experiences that integrated aspects of French Surrealism, African literary traditions and Caribbean folk culture.

He coined new words in French by transforming the way a word was used or by combining two words to create a new one. In her translation, Shi worked in a similar fashion.

"I didn't reproduce Cesaire's book literally but used my translation to highlight his creative process. I hope that for Chinese readers it will offer an imaginative reading experience," Shi says.

"Through his work, readers can feel the richness of French literature, which is imbued not only with the culture of metropolitan France, but with experiences from other continents," she continues, adding that Cesaire's writing presents how different parts of the world entered modernity and connected with other parts by following their own path.

The Young Shoots award was bestowed on a translation of a book published in 1515 by an author who wrote in Middle French.

Seyssel's influential book on political thought explores the evolution of the French monarchical system and addresses specific problems facing its practice.

Dong's clear, well-annotated translation, and detailed and rigorous preface, demonstrates the depth of the young historian's knowledge of the subject as well as his professionalism, according to the jury statement.

French Ambassador to China Bertrand Lortholary. CHINA DAILY

During his speech at the award ceremony, Lortholary addressed China's recent rise to becoming the largest international partner for French publishers in copyright trading for French books.

He added that the work of the translators goes far beyond that of a simple transcription from one language to another. "They are messengers of culture," he said.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 久草不卡视频 | 成年人在线视频网站 | 男人毛片| 日韩国产在线播放 | 在线91精品国产免费 | 成人爱做日本视频免费 | 99re在线视频精品 | 精品国产乱码久久久久久一区二区 | 加勒比一区二区 | 国产做a爰片久久毛片a | 最新国产美女一区二区三区 | 美国毛片aaa在线播放 | 欧美视频在线观看免费精品欧美视频 | 怡红院视频在线观看 | 欧美一级aⅴ毛片 | 激情性爽三级成人 | 久久国产精品岛国搬运工 | 免费的一级片网站 | 国产日韩一区二区三区在线观看 | 国产东北色老头老太性视频 | 日本特黄特色视频 | 91成人国产 | 一区二区三区亚洲 | 国产一区国产二区国产三区 | 国产欧美久久久精品影院 | 一级毛毛片毛片毛片毛片在线看 | 手机在线播放av | 日本人成18在线播放 | www.黄免费| 成人影院午夜久久影院 | 亚洲 欧美 日韩 在线 中文字幕 | www日本高清视频 | 91色老99久久九九爱精品 | 国产精品国产亚洲精品不卡 | 日韩在线二区 | 日韩精品国产一区 | 一级日韩一级欧美 | 中文字幕在线看视频一区二区三区 | 久草在线观看福利 | 国产亚洲视频在线播放大全 | 免费特黄一区二区三区视频一 |