久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Health

Interview: Official from China's National Disease Control and Prevention Administration responds to media questions on WHO Pandemic Agreement

Xinhua | Updated: 2025-05-21 09:31
Share
Share - WeChat
Hu Guang, director of the Emergency Response Division at China's National Disease Control and Prevention Administration, speaks during an interview in Geneva, Switzerland, on May 17, 2025. [Photo/Xinhua]

GENEVA/BEIJING -- The 78th World Health Assembly held in Geneva, Switzerland, announced the adoption of the Pandemic Agreement on Tuesday.

What does the adoption of the Pandemic Agreement mean for global public health governance? What role has China played in the negotiations?

Xinhua interviewed Hu Guang, director of the Emergency Response Division at China's National Disease Control and Prevention Administration (NDCPA), who was deeply involved in the drafting and negotiations of the Pandemic Agreement, to better expound China's actions and positions.

SOLEMN COMMITMENT TO SAFEGUARDING HEALTH OF ALL HUMANITY

Q: What does the adoption of the Pandemic Agreement mean for global public health governance?

A: The formulation of the Pandemic Agreement is a key measure in the reform of global health security governance following the COVID-19 pandemic, as countries seek to improve global health governance, address deficiencies in the international and the World Health Organization (WHO) responses to the pandemic, and enhance global capacity to prevent, prepare for and deal with the next infectious disease pandemic.

The agreement proposes establishing a series of new platforms and mechanisms which aim to comprehensively reform the existing working rules for pandemic monitoring, prevention and response systems, promote the development and sharing of pandemic-related products, and restructure production and distribution systems -- to collectively optimize the global public health governance system and make efforts to address the current challenges to fairness in international health development.

After over three years of intensive negotiations, nations have finally reached consensus on the agreement text, fulfilling a solemn commitment to protecting global public health while demonstrating robust support for multilateral governance mechanisms.

IMPROVING GLOBAL HEALTH GOVERNANCE, DEMONSTRATING CHINA AS A RESPONSIBLE MAJOR COUNTRY

Q: What role has China played in the negotiations of the Pandemic Agreement?

A: China has been actively participating in the negotiations of the Pandemic Agreement. Guided by the vision of building a global community of health for all proposed by President Xi Jinping, China has practiced true multilateralism and has advocated for strengthening solidarity and cooperation among nations during the talks. It has supported the WHO in playing a central coordination role in order to jointly improve the global health governance system and boost worldwide capacities for prevention, precaution and response.

On technical issues including pandemic prevention and monitoring, China, upholding the spirit of science, has put forward reasonable amendments to the text and been deeply involved in drafting the relevant text, playing an important role in helping reach consensus. Thanks to China's efforts, all parties agreed to focus monitoring efforts on emerging and re-emerging infectious diseases with pandemic potential, to clarify the scope of institutions responsible for information sharing, to reduce the implementation burden on the parties, and to safeguard the common interests of developing countries.

In addition, together with Brazil, Indonesia, Bangladesh and other countries, within the framework of "Friends of Fairness," China actively responds to the reasonable demands of developing countries for fair access to health products, demonstrating its role as a responsible major country.

ADDRESSING EQUITY ISSUES AND CARRYING OUT SUBSEQUENT ANNEX NEGOTIATIONS

Q: How will the Pandemic Agreement enhance global coordination and effectively address existing equity issues?

A: The Pandemic Agreement proposes measures in areas such as research and development (R&D), production, technology transfer, benefit-sharing, product supply and financing to address existing equity issues.

Regarding R&D, the agreement mandates collaborative actions among the parties, requiring them to support developing countries in building their R&D capacities and institutions, actively facilitate their participation in scientific research, and establish mechanisms for the prompt sharing of research data and outcomes.

In the areas of production and technology transfer, the agreement requires the parties to implement measures -- including transferring production technologies and skills for producing pandemic-related products -- to enhance the sustainability and geographic diversification of global production capacity, ensuring more sustainable, timely and equitable access to such products worldwide.

Regarding pathogen access and benefit-sharing, the agreement calls for establishing a WHO-managed pathogen access and benefit-sharing system to achieve rapid and timely sharing of materials and sequence information on pathogens with pandemic potential, and share the benefits resulting from the use of these materials and sequence information.

Regarding product supply, the agreement proposes establishing a WHO-led global supply chain and logistics network to meet global public health needs.

Additionally, it establishes a financing coordination mechanism to provide more sustainable and predictable funding for implementing the Pandemic Agreement.

Q: When will the adopted Pandemic Agreement enter into force?

A: According to the relevant arrangements, after the adoption of the agreement at the 78th World Health Assembly, the WHO will establish Intergovernmental Working Group to negotiate the annex related to Article 12 (Pathogen Access and Benefit-Sharing System) of the agreement.

The outcomes of the annex negotiations will be submitted to the 79th World Health Assembly for consideration. Upon adoption, the annex will be open for signature and approval together with the main text of the Pandemic Agreement and will enter into force after the approval of sixty nations. China will continue to actively participate in the negotiations on the annex in a bid to promote the agreement's scientific rigor, equity and operational feasibility.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 欧美黄www免费 | 91 久久| 老司机一级片 | 成人www | 曰本一区| 久久久久久久一线毛片 | 久久草在线视频 | 国产精品高清视亚洲精品 | 久草青青| 中文字幕在线视频网站 | 日韩欧美视频一区二区在线观看 | 欧美乱一级在线观看 | 久久亚洲欧美成人精品 | 美女视频黄.免费网址 | 99爱视频 | 久久综合九色综合欧洲色 | 久久国产精品亚洲 | 日韩不卡一二三区 | 失禁h啪肉尿出来高h男男 | 91手机看片国产福利精品 | 男女配种猛烈免费视频 | 亚洲国产成人99精品激情在线 | 九九视频只有精品六 | 99精彩视频在线观看 | 日本毛片在线 | 日本黄色大片免费观看 | 午夜专区 | 亚洲精品国产专区91在线 | 另类欧美视频 | 亚洲免费一级视频 | 91免费永久国产在线观看 | 色吊丝avav色吊丝 | 中文字幕在线一区二区在线 | 国产精品aⅴ | 欧美特黄三级成人 | 欧美精品色精品一区二区三区 | 亚洲综合久久久久久888 | 国产成人免费午夜性视频 | 国产操操 | 亚洲欧洲国产成人综合一本 | 色片在线播放 |