久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
口語:“太離譜、措手不及”
[ 2006-11-09 09:08 ]

特別推薦:《最新漢英特色詞匯》

再不懂棒球的人也聽說過“base”(壘)—— 棒球內場四個角中的一個,通常用帆布袋或橡膠板作為標記。擊球手在跑壘過程中,必須觸到“壘”才有望得分。由此,在種類繁多的棒球用語中,怎能少得了與“base(壘)”相關的短語?

談“off base”和“touch base”之前,先簡單介紹一下棒球規則 —— 在一局比賽中,如果擊球手擊中球后沿逆時針方向順利到達一壘,然后跑完所有的三壘,最后跑回本壘,就能得一分。顯然,在棒球比賽中,“off base”指跑壘員不在壘上,而“touch base”則指擊球手跑到某一壘成功觸壘。

運用到日常生活中,“off base”常喻指“荒謬的,錯的太離譜(尤指基于錯誤前提之上的錯誤言行)”,如:The stories are off base(報道完全失實);His description of the accounting system was totally off base(他所描述的會計體制實在荒誕的離譜)。

相應的,“touch base”在美國口語中指“短暫的逗留”。或者,“touch every base”常用來形容“面面俱到”;“touch some of the bases”則喻指“談某一問題的某些方面”??蠢洌篐e came to the US without touching base in England(他沒在英國逗留就到了美國);The reporter has touched every base(記者中談到了該問題的各個方面)。

“棒球”相關用語

俚語:“在行、有一手”

口語:“改天吧!”
     
 (英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
口語:“改天吧!” 俚語:“在行、有一手”
俗語:“話中有話,別當真!” 俗語:詭計給拆穿了!
口語:“嘿!你怎么不說話了?” 新鮮出爐“燙口”吃!
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  口語:“用不著你來教訓我!”
  拍賣常識: Dutch auction(荷蘭拍)
  Lay的不同含義和翻譯
  俚語: 酒后之勇
  俗語: “事不過三”

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請教高人:關于社保方面的詞匯
  評頭論足之妙語連篇
  常用英語口語1000句
  翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 性xxxx奶大欧美高清 | 亚洲国产欧美在线不卡中文 | 亚洲精品一区二区手机在线 | 成年片美女福利视频在线 | 欧美视频在线观看免费精品欧美视频 | 免费一级欧美片片线观看 | 成人中文字幕在线高清 | 91婷婷射 | 国产免费久久精品99久久 | 欧美大片一级特黄 | 国产在线精品福利91香蕉 | 国产爽的冒白浆的视频高清 | 欧美videosex性欧美成人 | 久久永久免费视频 | 国内成人免费视频 | 欧美成人精品 | 免费一级毛片不卡在线播放 | 国产成人综合久久精品亚洲 | 国产v精品成人免费视频400条 | 亚洲精品中文字幕一区 | 国产成人亚洲综合91精品555 | 美女把张开腿男生猛戳免费视频 | 日本黄色免费大片 | 高清视频 一区二区三区四区 | 免费v片视频在线观看视频 免费v片在线观看 | 手机看片日韩国产 | 久久成人视 | 国内精品久久久久久网站 | 欧美视频 亚洲视频 | 18在线观看国内精品视频 | 久草在线播放视频 | 成人免费视频在线 | 国产午夜精品久久久久小说 | 久久99国产精一区二区三区! | 草草在线影院 | 爱爱亚洲 | 国产一级久久久久久毛片 | 黄色美女毛片 | 国产一级高清 | 国产大臿蕉香蕉大视频女 | 久青草青综合在线视频 |