www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(4.4-4.8)

中國日報網 2016-04-11 09:16

 

一周新聞熱詞榜,一網打盡trending news。CHINADAILY手機報新一期熱詞榜發(fā)榜啦!

本周的新聞熱詞有:

1.'海淘'今起告別免稅時代

2.'酒店遇襲'涉案男子落網

3.'EMBA'明年納入全國統考

4.'低俗彈幕'影響未成年人

5.新一輪'豬周期'強勢來襲

6.美'釣魚執(zhí)法'查簽證造假

 

1. 海淘
cross-border online shopping

 

一周熱詞榜(4.4-4.8)

請看例句:

China is tightening its grip on cross-border e-commerce, imposing a new tax system on cross-border online shopping that forms a growing business catering to Chinese consumers with an appetite for foreign goods starting April 8.
我國正收緊對跨境電子商務的管控。對于海淘這個為迎合中國消費者對海外產品的青睞而生、且日益壯大的商業(yè)領域,從4月8日起開始實行一套新的稅收政策。

根據商務部公布的新政,通過電商公司從海外直郵到國內的商品(overseas retail products that e-commerce firms ship into China)將不再歸為郵遞物品(will no longer be classified as "parcels"),享受比其他進口商品稅率更低的行郵稅("parcel tax" rate),而將被視作進口商品,進而征收關稅、增值稅和消費稅(be treated as imports and will be subject to tariffs, value-added and consumption taxes),具體稅率將視產品類型和價值而定(whose rates vary depending on the type and value of goods)。

不同類別的商品稅率不同,因此很難計算政策調整給商品帶來的影響(calculating the impact of the changes on merchandise is difficult given that different categories of goods carry different rates)。根據新政策,對于專門銷售嬰幼兒配方奶粉(infant formula milk)的公司來說,如果單筆銷售額不足500元,就需要多繳付將近12%的稅(pay nearly 12% more in taxes if the sale is under RMB500)。珠寶等奢侈品將額外征收9%-17%不等的稅款(luxury goods like jewelry will see extra taxes between 9% and 17%)。針對個人護理產品和化妝品的稅款則可能有所降低(levies on personal-hygiene and cosmetic products could fall)。

商務部表示,政策調整意在賦予國內外產品同等地位(be intended to put foreign and domestic products on an equal footing)。但分析人士表示,盡管稅收政策有變,他們預期中國消費者對海外產品的強烈需求仍將持續(xù)(they expect robust demand from Chinese consumers for overseas products to continue)。

[相關詞匯]

電商公司 e-commerce player

壓低需求 dampen demand

輸出消費 outbound consumption

母嬰產品 baby and maternal products

營養(yǎng)補充劑 nutritional supplement

"中國制造"的產品 "made-in-China" products

 

2. 酒店遇襲
assault at hotel

一周熱詞榜(4.4-4.8)

請看例句:

Police arrested the man who reportedly assaulted a woman at a Beijing hotel on April 3. The suspect, surnamed Li, was caught in Xuchang, Henan, according to an announcement posted on Friday by the official Weibo account of the Beijing Municipal Public Security Bureau.
北京市公安局官方微博8日通報,警方已在河南省許昌市抓獲"4·3女子酒店遇襲"事件涉案男子李某。

近日,新浪微博名為"彎彎_2016"的網友連發(fā)多條微博,講述自己在北京一家酒店遭受陌生男子襲擊(be assaulted/attacked),險被劫持(be abducted)的經歷,引發(fā)社會廣泛關注,公眾呼吁加強對女性的保護(call for more protection of women)。

"彎彎"稱,本月3日晚11點左右,她在北京市朝陽區(qū)酒仙橋北路望京798和頤酒店遭一名陌生人尾隨襲擊(be followed and attacked by a stranger),她向一名酒店員工求救,該員工卻袖手旁觀(look on),最終多虧一位路過的女房客搭救(come to her aid),才得以脫險。此次事件引發(fā)了民眾對公共安全(public security)的擔憂,酒店員工的不作為(inaction, the lack of action)和無動于衷(indifference)激起公憤(public anger)。

6日,涉事酒店道歉,并承諾加強管理(tighten management)、改善服務(improve service)。7日21時許,北京警方專案組在河南警方的大力配合下,在河南省許昌市將涉案男子李某(24歲,河南省人)抓獲。目前,事件正在進一步調查中(further investigation is underway)。

[相關詞匯]

性別暴力 gender-based violence

人身安全 personal safety

財產損失 property damage

人身損害 personal injury

女性平權 equal rights for women

反家暴 anti-domestic violence

 

3. EMBA,高級管理人員工商管理碩士
Executive Master of Business Administration

一周熱詞榜(4.4-4.8)

請看例句:

The China National MBA Education Supervisory Committee announced over the weekend that, from next year, a nationwide exam will be the only way to apply for an EMBA course.
全國工商管理碩士教育指導委員會上周末宣布,從明年起,申請就讀高級管理人員工商管理碩士課程必須經過全國統考。

我們都知道MBA代表的是Master of Business Administration(工商管理碩士),而這里提到的EMBA則是Executive Master of Business Administration(高級管理人員工商管理碩士),最早誕生于美國芝加哥大學管理學院,設立的目的就是為高級管理人員服務,通常稱為在職MBA。

EMBA院校目前采取的是自主舉辦筆試(written test)、面試(interview)的方式,現行錄取標準是兩封企業(yè)雇主或業(yè)內名人的推薦信(recommendation letter)和一篇企業(yè)管理相關論文,學員再參加院校組織的面試,合格后方可入學。

根據教育部6日發(fā)布的《關于進一步規(guī)范工商管理碩士專業(yè)學位研究生教育的意見》,2017年起,EMBA的入學資格考試將納入全國統一的碩士研究生入學考試(national entrance examination for postgraduate studies),錄取分數線(enrollment cut-off point)將由教育部門統一劃定并向社會公開。

意見還提出,加強研究生課堂考勤(class attendance)、課程考核(course assessments)、論文開題(thesis proposal)和學位論文答辯(oral defense of thesis)過程的監(jiān)督檢查,嚴禁降低標準授予學位(lower standards for conferring degrees)、"花錢買學位"等行為,嚴肅查處教學評價中的權力尋租(rent-seeking)和不正之風。規(guī)范境內外游學、訪學、考察等實踐教學活動,不得以游學、訪學等名義前往景點觀光旅游(sightseeing in the name of study tours or visiting scholar programs)。

[相關詞匯]

考生 examinee, exam-taker, candidate

替考者 surrogate exam-taker

考前焦慮 pre-exam nerves

高考 college entrance examination

(考試的)突擊準備 cramming

死記硬背 rote memorization

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 日本在线理论片 | avtt天堂网 手机资源 | 欧美黄区 | 久久香蕉精品视频 | 久久久青草 | 手机看片精品高清国产日韩 | 福利片免费一区二区三区 | 国产高清第一页 | 亲子乱子伦xxxx | 激情欧美一区二区三区 | 欧美aaaaaabbbbb | 亚洲天堂一区二区在线观看 | 亚洲最新在线视频 | 国产精品久久国产精品99盘 | 中文三 级 黄 色 片 | 在线播放成人高清免费视频 | 亚洲免费在线观看视频 | 综合558欧美成人永久网站 | 亚洲黄色软件 | 久久aa毛片免费播放嗯啊 | 国产网站91| 久久www免费人成精品 | 国产片自拍 | www三级免费| 荡公乱妇蒂芙尼中文字幕 | 国产精品不卡无毒在线观看 | 国产三片高清在线观看 | 久久精品资源 | 日本vs欧美一区二区三区 | 欧美成人全部费免网站 | 三级毛片大全 | 亚洲一区二区三区在线播放 | 亚洲日本一区二区三区 | 亚洲国产品综合人成综合网站 | 成人做爰全过程免费看网站 | 欧美一区二区精品系列在线观看 | 国产成人高清精品免费观看 | 亚洲国产二区三区久久 | 国产精品莉莉欧美自在线线 | 日本精品1在线区 | 亚洲依依成人综合在线网址 |