馬爾基西奧(資料圖片)
意大利隊(duì)中場(chǎng)馬爾基西奧沒有想到,自己在唱國(guó)歌時(shí)隨便哼出的詞被媒體抓個(gè)正著,他被認(rèn)為篡改歌詞侮辱羅馬,遭到意大利國(guó)內(nèi)一致譴責(zé)。
在對(duì)陣瑞士的熱身賽中,卡納瓦羅、吉拉迪諾等人唱國(guó)歌時(shí)突然哄笑成一片,只有旁邊的馬爾基西奧若無(wú)其事。意媒體注意到了這個(gè)細(xì)節(jié),通過(guò)反復(fù)播放錄像,加上唇語(yǔ)專家分析,意媒體斷定他把歌詞改成了“羅馬小偷”,這個(gè)詞在意大利多指羅馬當(dāng)?shù)氐呢澪郜F(xiàn)象。羅馬政客們對(duì)此極為不滿,他們通過(guò)媒體向里皮施壓,要求棄用馬爾基西奧,一位議員要求立刻對(duì)此進(jìn)行調(diào)查:“內(nèi)政部長(zhǎng)應(yīng)該介入了,如果他侮辱了羅馬和國(guó)歌,那是不可原諒的。”
在巨大的壓力下,馬爾基西奧不得不出面解釋,他表示一切都是誤會(huì):“我沒有攻擊誰(shuí),絕對(duì)沒有,我是沒跟上音樂的節(jié)奏,所以隊(duì)友們才笑話我。”隊(duì)友也覺得媒體小題大做,布馮表示:“我和克勞迪奧是隊(duì)友,以前從沒聽他說(shuō)過(guò)半句羅馬的壞話。”隊(duì)長(zhǎng)卡納瓦羅更是義憤填膺:“這真是太荒謬了,馬爾基西奧唱歌走調(diào),所以我們都笑了,居然有人說(shuō)他侮辱羅馬,整件事讓我們覺得非常可笑。”
來(lái)源:京華時(shí)報(bào)(記者 周磊) 編輯:寧波