六、認證服務
雙方同意為促進兩岸著作權(quán)貿(mào)易,建立著作權(quán)認證合作機制,于一方音像(影音)制品于他方出版時,得由一方指定之相關(guān)協(xié)會或團體辦理著作權(quán)認證,并就建立圖書、軟件(電腦程式)等其他作品、制品認證制度交換意見。
七、協(xié)處機制
雙方同意建立執(zhí)法協(xié)處機制,依各自規(guī)定妥善處理下列知識產(chǎn)權(quán)(智慧財產(chǎn)權(quán))保護事宜:
(一)打擊盜版及仿冒,特別是查處經(jīng)由網(wǎng)絡(網(wǎng)路)提供或幫助提供盜版圖書、音像(影音)及軟件(電腦程式)等侵權(quán)網(wǎng)站,以及在市場流通的盜版及仿冒品;
(二)保護馳名(著名)商標、地理標志或著名產(chǎn)地名稱,共同防止惡意搶注行為,并保障權(quán)利人行使申請撤銷被搶注馳名(著名)商標、地理標志或著名產(chǎn)地名稱的權(quán)利;
(三)強化水果及其他農(nóng)產(chǎn)品虛偽產(chǎn)地標識(示)之市場監(jiān)管及查處措施;
(四)其他知識產(chǎn)權(quán)(智慧財產(chǎn)權(quán))保護事宜。
在處理上述權(quán)益保護事宜時,雙方可相互提供必要的資訊,并通報處理結(jié)果。
八、業(yè)務交流
雙方同意開展知識產(chǎn)權(quán)(智慧財產(chǎn)權(quán))業(yè)務交流與合作事項如下:
(一)推動業(yè)務主管部門人員進行工作會晤、考察參訪、經(jīng)驗和技術(shù)交流、舉辦研討會等,開展相關(guān)業(yè)務培訓;
(二)交換制度規(guī)范、數(shù)據(jù)文獻資料(資料庫)及其他相關(guān)資訊;
(三)推動相關(guān)文件電子交換合作;
(四)促進著作權(quán)集體管理組織交流與合作;
(五)加強對相關(guān)企業(yè)、代理人及公眾的宣導;
(六)雙方同意之其他合作事項。